По следам велосипедных воров. Клаус-Петер ВольфЧитать онлайн книгу.
было очень жарко, но всё-таки немного прохладнее, чем на материке. Эмма прибавила скорость и почти поравнялась с мамой. Они ехали в сторону центра по Портовой улице, переходящей в Главную. Миновав ратушу, они свернули на свою улицу, заполненную туристами. Лукас и Эмма получали удовольствие от езды. Конечно, им приходилось всё время внимательно следить за прохожими и велосипедистами, но в отсутствие машин они чувствовали себя королями.
Мик показал на кафе-мороженое «Венеция»:
– Здесь можно съесть отличное мороженое!
– Хочу прямо сейчас! – обрадовалась Эмма.
– Позже, Эмма! – крикнула Сара. – Сначала надо до апартамента добраться.
– А мы уже практически приехали! – гордо сказал Мик.
Они припарковались у велосипедной стойки.
– Вон там и будем жить, – сказала Сара, указывая на балкон на третьем этаже.
Лукас пришёл в восторг:
– Прямо напротив кафе-мороженого! Клёво!
– Лучше не бывает! – поддержала брата Эмма.
Багаж уже ждал их. Мик с ребятами быстро доставили его на лифте на третий этаж. Сара предпочла подняться по лестнице и теперь, запыхавшись, осматривала снятый на время отпуска апартамент. Он ей понравился: небольшой и уютный. Мик отнёс саквояжи в спальню и сказал:
– Заживём здесь просто по-царски!
Они уже больше двух лет не отдыхали вместе. Сара была актрисой в передвижном театре, много разъезжала, но зарабатывала скромно. Последний роман Мика продавался хорошо, но денег всё равно было в обрез. Так что этот отпуск стал подарком для всей семьи.
В детской комнате стояли двухъярусная кровать и симпатичная кушетка.
– Чур, я наверху! – крикнул Лукас.
– Да пожалуйста, – спокойно отреагировала Эмма.
Сара зашла к ним: хотела помочь распаковать чемодан.
Но Лукас решительно возразил:
– Мам, это мы сами умеем.
– Вот именно, – поддакнула Эмма. – Мы уже взрослые!
Сара пригладила рыжие пряди у дочки и примирительно сказала:
– Согласна. Но вместе мы это сделаем быстрее. Я помогу разложить вещи в шкафу.
Брат с сестрой переглянулись. Открыв чемодан, Сара на мгновение застыла. Она упёрла руки в боки и воззрилась на детей:
– Так я и знала!
Наверху лежало «Руководство для настоящих детективов – основные правила».
Эмма сразу же перешла в атаку:
– Пойми, мама, мы не можем его не брать с собой. Мы ведь детективы Северного моря!
– Именно! – подхватил Лукас. – Если нам поручат здесь новое дело, не ты же будешь нас учить, как его расследовать!
– Смотри, как спелись! – усмехнувшись, сказала Сара и принялась доставать из чемодана майки и шорты.
– Эмма, ты все тёплые вещи забыла. Дождевика и походных ботинок тоже нет. И кроме сандалий тут вообще никакой обуви, так получается?
– Тёплые вещи мне не нужны, – заявила Эмма. – Я и так всё время потею. На улице жара.
Лукас