Эротические рассказы

Дом сестер. Шарлотта ЛинкЧитать онлайн книгу.

Дом сестер - Шарлотта Линк


Скачать книгу
благодаря тонкой интуиции и смущенно добавила:

      – Разумеется, любая из трех маленьких спален также в вашем распоряжении. Только моя собственная комната должна…

      – Конечно, – быстро сказал Ральф.

      Когда они спустились по лестнице, Барбара с любопытством спросила:

      – Вы были подругой Фрэнсис Грей?

      Ральф едва заметно покачал головой; он знал эту привычку Барбары – совершенно беззастенчиво задавать чужим людям неловкие вопросы – и совершенно этого не понимал. Однако Лора с готовностью ответила:

      – Можно и так сказать. Вообще-то я была экономкой. Но попала сюда еще ребенком, и этот дом стал моей родиной. У нас с Фрэнсис больше никого не было.

      – И вы жили здесь совершенно одни?

      Легкая тень пробежала по лицу Лоры.

      – После того как умерла Аделин и уехала Виктория Ли… да.

      – Виктория Ли?

      – Сестра Фрэнсис.

      – Она имеет какое-то отношение к Ли из… э… Дейлвью?

      – Барбара… – тихо оборвал ее Ральф.

      – Она была замужем за отцом Фернана Ли. Но они развелись.

      – Он с ней жестоко обращался?

      – Барбара! – воскликнул Ральф, на этот раз более резко. Барбара знала, что он имел в виду: «Ты ведешь себя совершенно бесцеремонно!»

      Лора, казалось, была несколько удивлена.

      – Нет. Почему?

      – Мы встретили Фернана Ли и его жену в Дейл-Ли, – объяснила Барбара, – и миссис Ли имела довольно плачевный вид.

      – Ну, – лицо Лоры стало задумчивым и немного печальным, – в подобных вещах всегда участвуют двое, не так ли? Я часто задаюсь вопросом: становятся ли люди жертвами судьбы или сами приносят себя ей в жертву?

      Пока Барбара старалась переварить эти неожиданные слова – она никак не ожидала, что Лора попытается затронуть столь сложный психологический аспект, – Ральф вышел, чтобы принести вещи из машины. В дверях он чуть не столкнулся с Фернаном Ли, который, как большая темная тень, внезапно появился из снежной вьюги. Оба мужчины холодно поздоровались. Фернан отступил на шаг, чтобы пропустить Ральфа, и вошел в дом в облаке снега и холода, сразу заполнив собой всю прихожую. Хотя он был лишь немного выше Ральфа, его манеры и внешность были доминирующими, из-за чего все вокруг него казалось меньше, чем было на самом деле.

      – Мисс Селли, – сказал он, – нам надо ехать. Погода ухудшается с каждой минутой. Может быть, это вообще будет последний поезд в ближайшие несколько дней.

      – Боже мой, я и предположить не могла, что все будет так ужасно, – пробормотала Лора и начала суетливо бегать взад и вперед в поисках перчаток, шарфа и шапки.

      – Надеюсь, нас здесь не заметет по крышу? – спросила Барбара.

      Фернан повернулся к ней. В сумраке узкой прихожей она больше почувствовала, чем увидела его взгляд.

      – Все может быть, – ответил Фернан. – Возможно, с завтрашнего дня вы здесь прочно застрянете.

      – Было бы довольно неприятно!

      Он дернул плечами:

      – Не думаю, что погода


Скачать книгу
Яндекс.Метрика