Не играй со мной. Кира ЧерриЧитать онлайн книгу.
моя очередь. Правда или действие, Тайлер?
– Правда.
– Это правда, что у тебя вялый член? – спросила Хейзел, и мы все прыснули от смеха.
Молодец! Мне даже не нужно было просить ее, она и так не упустила возможности посмеяться над новеньким.
– Пошли наверх и ты сама проверишь, – холодно ответил Тайлер. – Только тебе придется вдвойне постараться, потому что на тебя у меня вряд ли бы встал.
Мы с Майлзом и Эрикой хихикнули, а Хейзел метнула на парня злобный взгляд.
– Поосторожней со словами, – вступился Скотт за свою девушку.
– Моя очередь, – отрезал Тайлер, не обращая внимание на Скотта. – Рэйна, правда или действие?
– Я не играю, – спокойно ответила я.
Мое лицо выражало: «Пошел к черту, Тайлер».
– Какая ты скучная. Боишься сыграть со мной? – презрительно усмехнулся он.
Все внутри меня начинало закипать. Он снова это делал: пытался вывести меня из себя, бросая вызов. Мне не хотелось потакать ему, но и не хотелось выглядеть слабачкой в глазах друзей.
– Ладно, я сыграю с тобой.
– Правда или действие? – спросил Тайлер, пристально глядя на меня, улыбаясь своей маленькой победе.
Я боялась выбрать правду, вдруг он задаст интимный вопрос про то, как я танцевала ему стриптиз. Не хотелось, чтобы кто-то знал, как он унизил меня в тот вечер.
– Действие, – тяжело выдохнула я и почувствовала, как Майлз напрягся. Его рука сильнее сжала мое колено.
– Расстегни мою ширинку зубами, – медленно произнес Тайлер, отталкиваясь от кресла и подходя ближе, остановившись у кофейного столика, прямо напротив меня.
Мое лицо тут же вспыхнуло, пульс участился от волнения. Губы Тайлера скривились в ухмылке. Он небрежно сунул руки в карманы, в ожидании моих действий.
– Ты перегибаешь палку, чувак, – резко сказал Майлз.
– А по мне, так обычное задание, разве нет? – Тайлер невинно пожал плечами. Но я видела, как его глаза горели пламенем. Этот придурок явно был доволен собой. Он повернулся к моим друзьям, окидывая их мимолетным взглядом. Все молчали, наслаждаясь шоу.
– Она не будет этого делать! – друг крепче обнял меня, словно защищая от опасности.
– Я думал, ты умеешь играть, Рэйна, – разочарованно цокнул Тайлер, качая головой.
Я посмотрела на своих друзей, нервно поерзав на коленях Майлза. Они с интересом наблюдали за нашим противостоянием, не смея вмешиваться. Тайлер умело играл: если я соглашусь, то унижусь; если не соглашусь – буду слабачкой. Он хотел выставить меня на посмешище.
– Пошел к черту, Тайлер! – я показала ему средний палец, признавая поражение.
Ребята захихикали, а он состроил мину, будто сильно обижен.
– Ладно, раз тебе это не по зубам, – подколол он меня. – Тогда новое действие для тебя – пойти со мной наверх.
– Отвали уже от нее. У тебя с ней все равно нет шансов! – вмешался Майлз. Я заметила, как он тяжело дышал, а его глаза налились яростью. Он был готов наброситься на Тайлера.
– Эти слова ты повторяешь