Детективный флёр. Ирина РебониЧитать онлайн книгу.
неприятностей не случилось. Я внимательно осмотрела фасад. В некоторых местах он облупился, но уж особо обшарпанным и убогим не выглядел. Только наверху, почти под самой крышей зияла огромная вмятина. Дом был пятиэтажным и, учитывая высоту потолков в старых домах, лететь этому куску пришлось с большой высоты. И чего ему на месте не сиделось?
Я вернулась на тротуар, с опаской осматривая фасад, решив проявить гражданскую ответственность и позвонить в жилконтору, чтобы огородили опасный участок. Кому-нибудь другому может не повести. Адреса жилконторы я не знала и с обреченным видом взяла в руки телефон. В это время дверь подъезда распахнулась и на улицу выскочила пожилая женщина, в фартуке и с растрепанными седыми волосами, истошно вопя: «Мура! Мура!». Сначала она бросилась в одну сторону, затем в другую, только потом заметила меня.
– Девушка, вы тут кошку не видели? Серенькая такая, с зелеными глазами.
– Видела. Я едва о нее не споткнулась.
– Где?! – Она с надеждой уставилась на меня. Я кивнула на дверь. – И вы позволили ей выскочить на улицу?! – Ее возмущению не было предела. – Что за люди такие пошли, равнодушные! Неужели не видели, что это домашнее животное, а не уличный бродяга?!
Мне ее вопли надоели.
– А как ваша кошка оказалась на лестнице? – с легкой подковыркой поинтересовалась я.
– Я соседке дверь открыла, а Мура и прошмыгнула. А ведь лифт опять не работает! Пока я с четвертого этажа спустилась…
Неожиданно мне в голову пришла здравая и, главное, очень удобная для меня мысль. Я обратила внимание расстроенной женщины на гору штукатурки.
– Меня эта куча чуть не прибила, мне было не до кошки, – сказала я. – Нужно сообщить в жилконтору, чтобы поставили ограждение. Вы сделаете это?
Она отмахнулась.
– Мне Муру нужно искать.
– Ваша кошка обязательно найдется, – уверенно заявила я, хотя никакой уверенности не испытывала, – нужно распечатать объявления и развесить по всей улице.
Она оживилась.
– Сейчас же внуку скажу, пусть этим займется.
– Не забудьте в жилконтору позвонить! – напомнила я.
– Позвоню.
Переложив ответственность за безопасность граждан на чужие плечи, я направилась к метро, постепенно ускоряя шаг. К метро я почти подбежала. Руки и ноги тряслись. Меня настигло полное осознание того, что со мной произошло, вернее, чуть не произошло, а именно: такая банальная и ужасная вещь, как «кирпич на голову». Нечто подобное со мной случилось в юности. Тогда я тоже прошла по самому краю. Погруженная в себя, я переходила дорогу в неположенном месте, когда мимо меня, всего сантиметрах в двадцати, промчался трамвай, истошно сигналя. Я так же метнулась в сторону, потом меня затрясло, и я нескоро окончательно пришла в себя. На этот раз я более или менее успокоилась только при подходе к дому, решив поскорее забыть об этом неприятном эпизоде.
Кроме чая и кофе я могла порадовать гостей только сыром.