Эротические рассказы

Последняя миссия ангела: любовь. Сценарий. Часть 1. Чхве ЮнгёЧитать онлайн книгу.

Последняя миссия ангела: любовь. Сценарий. Часть 1 - Чхве Юнгё


Скачать книгу
игла от капельницы, капает кровь. Ёнсо идет мелкими шажками, держась за стену.

      Ёнсо. Я должна убедиться. Ни за что не поверю, пока сама не увижу.

      Ёнсо уже все знает, но никак не может принять правду. Крепко стиснув зубы, она продолжает свой трудный путь.

S #18. Холл больницы Кильдам (день)

      Дан ждет лифт и бубнит себе под нос номер палаты. Он одновременно и радостно взволнован, и встревожен.

      Двери лифта открываются, из него выходят люди. Дан ждет, чтобы зайти, но неожиданно замирает.

      Человек, который выходит последним из лифта, – Ёнсо! Лицо ее бледно.

      Они встречаются взглядами… Дан узнает ее, но Ёнсо как будто не замечает Дана.

      (Е) Ту-дук.

      Сердце Дана стучит. Дан кладет руку на грудь и глубоко вздыхает. Ёнсо проходит мимо, ничего не замечая. Тяжелое чувство.

      Дан провожает Ёнсо взглядом и заходит в лифт. Двери медленно закрываются. И в последний момент открываются вновь!

      Дан выходит и смотрит в ту сторону, куда пошла Ёнсо.

S #19. Траурный зал больницы Кильдам (день)

      Сотрудники театра балета и прислуга поместья Айви собрались вместе на поминальный обед.

      За одним из столов сидит руководитель Пак и пьет стакан за стаканом. Он уже довольно пьян. Перед ним пустая бутылка.

      Он тянется за новой, но взять не успевает: напротив него садится Гичхон.

      Пак (приподнимается). Вы пришли…

      Гичхон (наливает). Руководитель Пак, алкоголь – ваш враг. Вы чего так на него накинулись? Сбавьте обороты…

      Пак (опустошает стакан, сетует). Воспоминания о нем еще такие яркие. Он был таким внимательным… Каждый раз, когда мы виделись, он улыбался и приветствовал меня… Всегда говорил, что не отпустит меня с пустыми руками, и давал с собой печенье или фрукты… (На глазах наворачиваются слезы.) У меня до сих пор холодильник ими забит…

      Гичхон (выпивает). Ничего не поделать. Какой-то очереди для ухода на тот свет не существует. Он был добрым человеком и до последнего дня совершал хорошие поступки, так что, думаю, он должен попасть в рай под громкие аплодисменты. Мы будем помнить его. (Чокается стаканом.)

      Пак (уставившись на стакан). Верно… Я буду помнить тебя, а ты, Сынван, забудь все. Все страхи, ужасы, несправедливость и грусть… Забудь и отпусти все это. (Опустошает стакан.)

      Гичхон (?). Несправедливость?.. О чем это вы, руководитель Пак?

      Сотрудники (Е). Директор, до свидания…

      Гичхон (оборачивается, видит танцовщиков, пришедших на поминки). Ах да… Вы уже поели?

      Гичхон провожает участников труппы к выходу. Он оборачивается назад и видит, что руководитель Пак лежит ничком на столе.

S #20. Рядом с траурным залом больницы Кильдам (день)

      Не отрывая пристального взгляда от шагов Ёнсо, которые даются ей с трудом, Дан следует за ней. Балерины (из S #19) выходят из зала и начинают сплетничать.

      Суджи. Как же мне жаль господина Чо…

      Ынён. Его постоянно использовали. Сперва как слугу, а в конце концов и как донора роговицы. (Злится.)

      Ёнсо замирает на месте.

      Дан замирает следом


Скачать книгу
Books sex-story
Яндекс.Метрика