It’s a strange life. Ирина ЛоскутоваЧитать онлайн книгу.
ей на талию и притянул к себе. Вторая рука держала руку девушки.
– Поехали. Калеб, включи музыку.
Она считала тихонько и тянула парня, чтобы он вёл. В этот раз у него получалось, и они кружились в танце.
– Можешь же, когда хочешь. Теперь давай с Кайлой так же.
Она отошла от него и взглянула на девушку, которая подошла к нему. Джейми подошёл к сестре и пригласил её на танец. Калеб остался в стороне оценивать происходящее.
Но сейчас Люси, танцуя с Дианой, наслаждалась этим моментом. Как и тогда.
Время стремительно летело, к концу подходила ещё одна неделя.
Люси окончательно освоилась в новой школе и дома. Теперь возвращаться сюда ей было приятнее.
Выступление произвело фурор, девушку разрывали предложениями вступить в кружки, группу поддержки и предложениями дружбы. Однако она сохраняла нейтралитет. Зато сошлась с Ди, Чарли и Найлом. С Урхартом они посещали английский, историю и литературу.
С Чарли у них совпадали обществознание, химия и биология.
Все вместе они встречались на математике.
С Дианой проводили время вместе на переменах или окнах, свободных от уроков.
Блэйк сидела на кровати, укутавшись в плед.
Рядом лежала открытая пачка орешков, которые грызла девушка. На коленях стоял ноутбук, и Люси набирала текст.
Сегодня на неё нашло фантастическое вдохновение, и она воплощала его в рассказ, который писала на протяжении долгого времени.
Строчки ложились одна за другой и превращались в текст.
Пробегая по нему глазами, Люси снова и снова придумывала какие-то идеи и спешила их записать, пока они не спутались друг с другом.
– Люси, я нашла тебе работу! – Диана влетела в её комнату и плюхнулась на кровать. Блэйк с удивлением на неё посмотрела и отодвинула ноут. – Вот, – она положила перед ней листовку. Это было объявление из школы искусств, где требуется хореограф для детей. – Завтра можно сходить и поговорить с директором.
– Ого! – всё, что смогла выговорить девушка, разглядывая брошюру.
– Ты прости конечно, но я ей рассказала про тебя и что ты занималась, она сказала тебе приходить.
– Вот ты даёшь, шустрик, – Люси улыбнулась ей. – Спасибо.
Какое странное ощущение внутри. Эта девчушка вызывает такие тёплые чувства. И чем-то напоминает собирательный образ лучших друзей и самой Люси. Блэйк обняла её и уронила к себе на кровать. Теперь они обе лежали, обнявшись, и смотрели в потолок. Каждая думала о чём-то своём и не спешила прерывать эту идиллию.
«Какой-то странный мой маленький мирок».
Диана хотела узнать Люси, её мысли, чувства. Она видела, что та старается быть дома и в школе открытой, жизнерадостной и улыбчивой. С отцом она отстранённая, а он очень нервозен рядом с ней. Между ними чувствуется напряжение, и ему как будто неловко и стыдно находится рядом. А она как будто видит в нём напоминание того, о чём хочет поскорее забыть.
Люси же было тяжело. Она старалась, чтобы позитивных мыслей было больше. Но в последнее