Любительница авантюр. Марион ЛенноксЧитать онлайн книгу.
сон. Бен часто терял сознание. Прошлое смешивалось с будущим. Он вспоминал себя и Джейка. Вот они еще дети, находятся в роскошном родительском особняке. На них орет отец:
– Вы дегенераты! Вы пошли в свою мать! Вы ничего не унаследовали от меня. Идиоты!
– Бен, позаботься о брате, – говорила их мать, Рита Марлен. Красивая, хрупкая и избалованная женщина. – Обещай мне.
Где сейчас Джейк? Где их мать? Кто такая Громила Мэри?
Он с трудом открыл глаза, но потом его снова стало клонить в сон.
– Бен! – рявкнула Мэри. – Не смей закрывать глаза. Ты сильно замерз. Начинается прилив. Если ты сейчас уснешь, то уже не проснешься.
– Что в этом плохого?
– Ты нужен Джейку! – снова прикрикнула она. – Ты должен помочь мне вытащить тебя отсюда. А потом мы поможем Джейку.
Бену оставалось только подчиниться.
Впоследствии Мэри удивлялась, как им удалось добраться до пещеры. Она где-то читала о появлении огромной физической силы у матерей, которым удавалось поднять автомобиль, чтобы вытащить из-под колес собственного ребенка. Спасая Бена, она буквально сотворила чудо.
Под шквалистым ветром ей предстояло протащить Бена пятьсот футов по песку в сторону пещеры. У нее подкашивались ноги, но она не сдавалась.
– Ох и повезло мне с выловленным морячком! – выдохнула она.
Они прошли половину пути, который показался ей бесконечным. Лицо Бена скривилось от боли. Он опирался о палку и с трудом тащил левую раненую ногу.
– Оставь меня! Придешь за мной, когда кончится шторм! – с трудом произнес он.
– Ни за что! Продолжай идти. Ты нужен Джейку.
– Мэри…
– Замолчи и просто перебирай ногами.
– Ты не должна…
– Не хватало мне умереть здесь вместе с тобой, – пробормотала она с мрачной решимостью. – Я не сдамся. И пусть я поступаю ужасно неправильно. Я никогда не сдаюсь.
Бен понятия не имел, что означают ее слова. Он лишь понимал, что у этой женщины железная воля и решимость.
Внезапно они вышли на ровную поверхность. Раненая нога Бена задрожала.
– Идем, – произнесла Мэри. – Скоро мы встретимся с Хайнцем.
– Хайнц?
– Моя сторожевая собака.
Она протащила Бена еще несколько шагов, и внезапно ветер стих и дождь прекратился. Они оказались у входа в пещеру. Вокруг стоял полумрак.
– Добро пожаловать в мою берлогу, – выдавила Мэри, потом пробормотала что-то невнятное и упала.
Бену удалось опуститься рядом с ней, поднять ее голову и стереть песок с ее лица. Остается надеяться, что она не умерла, а потеряла сознание от усталости.
Мэри открыла глаза и озадаченно посмотрела на Бена.
– Эй, – с трудом произнес он. – Все в порядке. Теперь мы в безопасности. Ты спасла меня. Твоя очередь расслабиться.
Бен почти терял сознание. Приложив все силы, он обхватил ее плечи руками, приподнял ее голову и с трудом втащил Мэри в пещеру. Его ногу пронзала невыносимая боль.
В конце концов Бена одолела усталость. Он закрыл глаза и впал в забытье.
Глава