Узы крови. Гарт НиксЧитать онлайн книгу.
приближаясь к нам. И Эссикс не голодная, прошу не сомневаться. Я сам утром ее кормил!
– Это буревестник, – предположил Тарик. – Птица-почтальон, вроде почтовых голубей, которыми пользуются в Эвре. Я думаю, он несет послание от Олвана или Ленори.
Глухой удар о палубу, прозвучавший за их спинами, заставил всех обернуться. Они увидели Абеке, стоящую на одном колене и опирающуюся рукой о настил палубы.
– Я спускалась вниз, а потом спрыгнула с самой низкой перекладины! – произнесла она взволнованным голосом. – Я знала, что смогу это сделать. Я почувствовала, что талисман замедлил мое падение, как это бывает у пернатых. Ну, так кто следующий?
– Я думаю, нам стоит сделать перерыв, – сказал Тарик. – К нам летит послание.
– Я когда-то слышал песню о буревестнике, – стараясь не показывать волнения, задумчиво произнес Роллан. – Это правда, что они приносят штормы или плохие новости?
Конор, который напряженно всматривался в пространство над волнами, наконец разглядел маленькую птицу, поднимающуюся от поверхности воды. Ему даже показалось, будто птица выпрыгнула из волны. Буревестник сел на перила ограждения палубы, а с него перелетел на руку Тарика. Эссикс, взлетев, села на плечо Роллана, ее хищные глаза янтарного цвета встретились с черными пронизывающими глазами птицы-почтальона.
Тарик осторожно снял с ноги буревестника маленькую бронзовую капсулу и подбросил птицу вверх. Издав протяжный клокочущий звук, она полетела назад над открытым морем.
– Неужели в этой капсуле есть послание? – удивился Конор. – Она кажется такой малюсенькой.
Согласно кивнув, Тарик развинтил крошечную капсулу. Внутри нее оказался свернутый в трубочку листок бумаги не шире ногтя мизинца. Когда он вынул его и развернул, листок оказался на удивление длинным.
– Такая бумага называется луковой шелухой, – пояснил он.
– Это сообщение о Мейлин? – спросил Конор.
Он очень надеялся на то, что с ней все в порядке. Ведь их послали на неделю в разведку, для того чтобы отвлечь от постоянных мыслей о пропавшей девушке, а также обучить некоторым навыкам морского дела. Но это не сработало. Если в письме действительно были хорошие новости, то это могли быть лишь известия о том, что она находится в безопасности в Цонге, среди Зеленых Мантий, или в настоящее время благополучно возвращается к ним…
– Ну вот, – начал Тарик. – Письмо от Олвана. «От Мейлин нет никаких известий. Получено подтверждение о местонахождении Динеша. Идите в Кхо Кенсит. Связной будет ждать вас на постоялом дворе «Яркая луна» за Восточными воротами Цин Као Дай. Но будьте осторожны. Город в руках врагов. Успехов вам».
– Куда сейчас? – удивленно спросил Роллан. – Я думал, мы идем назад в Замок Зеленых Мантий или по крайней мере туда, где тепло.
– Кхо Кенсит – это отдаленная провинция Цонга, – пояснил Тарик. Выдра Люмио, его дух животного, нахмурила свою мордочку, зажмурив глаза. – Цин Као Дай – это ближайший к нам порт.
– Но мы же не можем