Необычная прелюдия к свадьбе. Джули Энн ЛиндсиЧитать онлайн книгу.
переставила в свою комнату, придвинула к окну самый высокий комод, а самым тяжелым – подперла запертую дверь спальни. И все же почти всю ночь она не спала.
Гас проснулся в два часа ночи, а потом ровно в семь утра.
Линди надела джинсы, которые лучше всего на ней сидели, и выцветшую старую футболку, причесалась и провела по губам блеском для губ, прежде чем услышала его первый крик. Немного туши для ресниц – и она готова встречать новый день.
Гаса она нарядила в синий свитерок, натянула на его пухлые ножки красивые джинсы и коричневые носки, похожие на ковбойские сапожки. Прекрасно! Чудесно. И безопасно. При последней мысли она тяжело вздохнула, взяла сынишку на руки и пошла в кухню, стараясь не разбудить мужчину, который ночевал в гостевой спальне.
Первые лучи солнца проникли сквозь высокие застекленные двери, согревая холодный линолеум под ее босыми ногами. Веселенький красно-зеленый декор встречал ее на каждом повороте; ей хотелось, чтобы первое Рождество в жизни Гаса стало волшебным. Правда, День благодарения прошел довольно уныло. Чего и ждать, если мать-одиночка пытается похудеть, а ребенок питается молочной смесью и пюре из горошка?
Она посадила Гаса в высокий стульчик, пристегнула его ремнем и качнула пластикового снеговика на столике. Игрушка, которая крепилась к столику присоской, закачалась, но не упала. Гас последовал маминому примеру и тоже качнул снеговика, отчего внутри его заплясали крошечные синие и белые снежинки.
Линди улыбнулась:
– Сейчас принесу твою бутылочку.
Когда она включила кофеварку, открылась дверь черного хода, и в кухню вошел Кейд. Оба были изумлены ранней встречей.
– Надеюсь, я вас не разбудил, – сказал он, снимая джинсовую куртку на теплой подкладке.
Светло-серая футболка плотно облегала его мускулистую грудь.
– Нет, – ответила Линди. – Вы просто меня удивили. Я так старалась не разбудить вас.
Кейд подошел ближе и протянул руку к кофейнику:
– Можно?
– Конечно, – ответила она и стала готовить смесь для Гаса.
Он разлил кофе в две кружки и одну протянул ей.
– Спасибо! – Линди отнесла кружку на стол вместе с бутылочкой Гаса и дала сынишке завтрак. – Как вы спали?
Кейд прислонился к столешнице и скрестил длинные ноги.
– Я не сплю.
– Правда? – Она ждала, что он скажет еще что-нибудь, но он молчал, поэтому она сменила тему. – Что вы делали на улице? – спросила она.
– Обходил участок по периметру. Осмотрел сарай и хозяйственные постройки.
– Вы нашли что-нибудь такое, из-за чего мне следует тревожиться?
– Все тихо. У вас большой участок. Держитесь ближе к дому, не выходите со двора. Нам придется очертить небольшой периметр. Три гектара – обширное пространство, за ним трудно уследить. – Он провел большой ладонью по коротко подстриженным волосам.
Линди подула на дымящийся кофе, наслаждаясь его ароматом. Если уж ей суждено на некоторое время оставаться дома, общество Кейда – явно не худший вариант.
Он вдруг насторожился, повернувшись к парадной двери.
– Ждите