Необычная прелюдия к свадьбе. Джули Энн ЛиндсиЧитать онлайн книгу.
в гостиную вошли трое крепких мужчин, в ней сразу стало тесно. Агент Максвелл и детектив Оуэнс устроились на большом диване, Кейд на двухместном маленьком, стоящем рядом, а Линди, немного подумав, вместе с Гасом уселась в кресло между диванами.
Детектив Оуэнс откашлялся и улыбнулся Линди:
– Как вы себя чувствуете?
– Нормально. По-моему, все будет хорошо.
Во всяком случае, на это она надеялась. И потом, сейчас у нее есть Кейд.
Возможно, тот, кто на нее напал, уже куда-нибудь уехал. Кроме того, существовала вероятность, что он – не тот серийный убийца, которого все ищут. Кстати, как действуют серийные убийцы? Разве не каждое похищение начинается вот так? Одинокая женщина в сумерках… Мужчина подкрадывается из тени… При воспоминании о том, как она бежала, ее передернуло.
– Вы можете рассказать что-нибудь еще? – спросил детектив Оуэнс. – Для нас важны малейшие детали.
– Нет. – Линди покачала головой. – Ничего нового.
Кейд наклонился вперед и в упор посмотрел на агента Максвелла.
– А вы что можете рассказать о том, кто на нее напал?
Агент долго разглядывал Кейда перед тем, как повернуться к Линди.
– Мы считаем, что на вас напал человек, которого мы прозвали Кентуккийским Котом, потому что он любит играть со своими жертвами, как кот с мышью. Примерно так же, как с вами, он обошелся с двенадцатью женщинами из соседних округов. Он прячется в тени возле их машин или рядом с дверями их домов и ждет, когда они подойдут ближе. Одевается в темный комбинезон. Говорит только шепотом. Всегда носит перчатки. Он очень методичен, старается повторять свой образ действий и скрывать свою личность.
Линди вздрогнула. На нее нахлынули ужасные воспоминания.
Она чувствовала на себе взгляд Кейда, но не могла себя заставить поднять глаза.
– Говорите, он повторяет свой образ действий? – переспросил Кейд.
– Откровенно говоря, – ответил детектив Оуэнс, – он все больше обостряет ситуацию.
– Две первые жертвы были похищены, избиты, изнасилованы и, в конце концов, освобождены, хотя ни одна из них не могла описать нападавшего, а следов ДНК он не оставил. Четырех последних он убил, – ровным тоном проговорил агент ФБР. – Наш психолог, специалист по составлению профилей, считает, что Кот тщательно планирует преступления и действует по своему сценарию.
– Каковы его физические приметы?
– Белый, – ответил агент, – от тридцати до сорока лет, служащий, «белый воротничок», возможно, привлекателен внешне и довольно общителен. Окружающие не считают его опасным. – Он повернулся к Линди: – Мы предполагаем, что вы можете его знать. Во всяком случае, он не первый день наблюдал за вами и постарался изучить ваш режим и привычки.
Все сжалось у Линди внутри; ей стало трудно дышать.
– А как же другие женщины? Неужели он всех нас знал?
– Да, мы так считаем. Возможно, его работа позволяет ему регулярно находиться в разъездах, во всяком случае, в пределах трех соседних округов.
– Значит, он… убил четырех женщин? – с ужасом переспросила