Парикмахер Его Величества. Тарана АзимоваЧитать онлайн книгу.
служанка. Это меня насторожило.
«Значит, меня тут не особо-то высоко оценивают, как я решила в первый момент».
Простое темное платье с белыми оборочками на высоком вороте и на длинных рукавах. Надо отдать должное местным портнихам, застегивалось платье на пуговицы, причем спереди. Поэтому мне не составило труда надеть его самой. Полностью застегнувшись, занялась волосами. Провела пару раз по своим золотистым, почти рыжим волосам, собирая в высокий хвост.
В комнате на стене висело небольшое зеркало. Посмотревшись в него, пришла к выводу, что для человека, который выкупался в невесть каком озере, волосы довольно чистые.
Неприятные воспоминания об озере нахлынули волной: холод, налипшая одежда, ощущение, что меня затягивает…
«Раз я как-то сюда попала, то как-то смогу отсюда и вернуться к себе», – полная решимости подумала я. Надо непременно добраться до того озера и попробовать…
Когда вышла за дверь в сопровождении служанки Мэрс, замерла от удивления – по обе стороны от створок стояло два амбала, оба на голову выше меня, в плечах необъятные и с алебардами наперевес. Это насторожило меня ещё сильнее.
– Э-это что? – спросила я у служанки.
– Они будут вас сопровождать, – спокойно ответила она.
«Так я под стражей? А я-то размечталась, что на хорошем счету здесь, и что у меня высокий статус. Может, я просто заключенная, поэтому Мэрс не могла сесть со мной за стол? В любом случае, расслабляться рано».
Один из стражников-верзил шел впереди, второй позади Мэрс. Одеты они были в серые рубахи и такие же серые штаны, но металлические нагрудники и наручни выдавали в них охранников.
Коридор был с высокими потолками, вдоль одной его стороны располагались высокие стрельчатые окна, из которых лил вечерний свет, озаряя все в теплые оранжево-багряные цвета. Наши шаги гулко отдавались в полупустом коридоре.
Сомнения таяли с каждым шагом. Для реконструкции какого-либо исторического события это уже перебор. Арендовать целый замок лишь для того, чтобы поиграть в войнушки… не думаю, что у кого-то хватит на это денег. А значит, я действительно попала в другой мир. Теперь нужно выяснить, чего от меня хочет король и уносить ноги как можно скорее.
Наконец мы дошли до широких двустворчатых дверей, возле которых стояло ещё два стражника. Один из них молча открыл дверь.
«Даже не спросил, зачем мы? Куда мы? Значит, нас действительно ждут».
В огромном зале почти никого не было. В дальнем конце на возвышенности стояло два кресла: одно чуть повыше, другое – чуть ниже. На высоком сидел мужчина с темными волосами, зачесанными назад, на соседнем – совсем ещё молоденькая девушка. На вид ей было лет пятнадцать-шестнадцать. Светлые волосы собраны в скромную косу, которая была перекинута через плечо.
«Если это король, то она – королева?»
Мнение о короле у меня сразу упало. Он казался довольно взрослым мужчиной, а подойдя ближе я и вовсе узнала его. Это был тот самый мужчина, который накинул мне на плечи свой плащ. Очень благородных жест, и я была ему за это благодарна, но сейчас я думала