Как читать книги. Моника ВудЧитать онлайн книгу.
уезжает на своей большой и сверкающей машине. Я стою на выложенном плиткой тротуаре Грант-стрит в Портленде, штат Мэн, где я не знаю ни одного из шестидесяти пяти тысяч его жителей, и смотрю, как сестра уезжает от меня к мужу, к своей новой кафельной плитке, к своим будущим детям, которые никогда не узнают тетю Вайолет – женщину, которая любила бы их, несмотря на все то, что они о ней услышат.
Глава 5
В тот вечер дома у Харриет было особенно тихо. В свете единственной лампы она в гостиной придумывала вопросы на завтра, и ручка послушно скользила по страницам блокнота. Было поздно, почти час ночи. Она отложила ручку, неподвижный воздух зиял пустотой, и прислушалась. Как только Софи уедет навсегда, эта пыльная тишина опять будет заполнять ее вечера.
Как по заказу, через заднюю дверь в дом ворвалась Софи, и словно вихрь закружился по комнатам: защелкали выключатели, зазвенели ключи, стукнула чашка, зашумел чайник – племянница заваривала чай.
– Я принесла тебе десерт крем-брюле! – крикнула Софи из кухни. – Только подожди радоваться, он со вкусом авокадо и базилика!
Дважды в неделю Софи подрабатывала в «Дунае», претенциозном винном баре в Олд-Порте, и часто приносила тетке претенциозные лакомства.
– У меня тут вопросы для Книжного клуба, надо бы опробовать, – отозвалась Харриет.
Она любила тренироваться на Софи, которая бывала резка и напориста. Идеальная репетиция.
– Тебе добавить взбитые сливки?
– Я уже и так толстая, спасибо большое.
– Меня это никогда не останавливало.
Чайник засвистел, и спустя пару минут появилась Софи, на которой были полупрозрачный фиолетовый топ, черные джинсы и ярко-оранжевые ковбойские сапоги, добытые из шкафа, содержимое которого напоминало развернутую гаражную распродажу.
– Тебе жуть как не понравится, – сказала она, ставя на стол десерты, которые завалила взбитыми сливками.
Взяв свою порцию, Софи плюхнулась в продавленное кресло Лу, и к ней на колени тут же запрыгнул кот, ветреный, как девица легкого поведения.
– Бедняжка умрет от тоски по тебе, – заметила Харриет.
Софи переехала к тетке на время, и с того момента не было никого счастливее Тэбси.
– Это же кот, тетя Харриет, – с набитым ртом сказала Софи. – Ты на него проецируешь.
– Меньше чем в полутора километрах отсюда находится вполне приличный университет.
– Знаю. Я там работаю.
– Ты могла бы, продолжая работать, получить степень магистра, вот о чем я говорю.
– Терпеть не могу эту работу. Даю слово, Петров работал в КГБ. – Софи имела в виду своего начальника, доктора Михаила Петрова, русского ученого в области поведения животных, он изучал когнитивную деятельность животных, а именно африканских серых попугаев. Однако Софи животных не любила, разве что Тэбси.
– Насколько проще было бы остаться, дорогая. Тебе не кажется? Насколько меньше надо было бы… адаптироваться.
Уже несколько недель Харриет чувствовала, как