Дело о сбежавшем трупе. Эрл Стенли ГарднерЧитать онлайн книгу.
Поднимется черт знает что… Когда бы это ни произошло, сразу же решат: я забрал страницы, содержавшие какие-то доказательства, заявление, сообщающее о подозрениях писавшего, выводы и предположения, уничтожил их и заменил чистыми листками.
– Можно ли доказать, что конверт вскрывали над паром?
– Конечно. А анализ покажет, для повторного скрепления использовался дополнительный клей, а не тот, который имеется на каждом конверте.
– А затем?
– Поскольку будет сформулировано подозрение, мы с тобой окажемся в округе, где у нас нет друзей, где на нас смотрят подозрительно и где власти будут иметь все основания предпринять шаги, продиктованные таким недоверием.
– Если перевести на общечеловеческий язык, то нас могут арестовать.
– Не исключено.
– Тогда не будет ли разумным…
Снова зазвонил телефон.
Делла взяла трубку и заговорила:
– Алло?.. Да…
Потом прикрыла мембрану рукой.
– Будете разговаривать с Фресно, шеф?
– Узнай, кто звонит.
– Кто вызывает? – спросила Делла и, подняв глаза, сообщила: – Миссис Дейвенпорт.
Мейсон кивнул, выражая согласие, и девушка отдала ему трубку.
– Алло?
– Это Перри Мейсон, адвокат?
– Правильно.
– Одну минуточку. Вас вызывает миссис Дейвенпорт.
Через минуту Мейсон услышал бесцветный голос Мирны Дейвенпорт:
– Мистер Мейсон, произошла ужасная ошибка. Он исчез.
– Кто исчез?
– Мой муж.
– Именно так и сказала мне утром Сара Энзел. Он умер днем… Постойте, вы это имеете в виду?
– Нет. Он пропал. На самом деле куда-то исчез.
– Вы хотите сказать, что он не умер?
– Нет, не умер. Именно об этом я и говорю. И не умирал. Иного быть не может. Он исчез. Ушел. Уехал.
– Куда?
– Не знаю.
– Когда?
– Даже этого я не знаю. Сел в машину и исчез.
Мейсон, стараясь побороть гнев, сказал:
– Какие-то идиотские выдумки. Что вы пытаетесь проделать? Сара Энзел мне ясно заявила: Эд Дейвенпорт умер. Это было около трех часов дня сегодня. По ее словам, он умер за четверть часа до этого.
– Так мы считали. Нам сказал доктор. Мы все думали, он скончался, но, очевидно, он всего лишь потерял сознание. Мы не знали, где вас разыскать, и уж потом догадались позвонить по этому номеру. Мы в страшном смятении, потому что…
– Где вы находитесь сейчас?
– В аптеке, но мы немедленно уезжаем. Возвращаемся в Лос-Анджелес.
– Не ездите в Лос-Анджелес. Садитесь на первый же самолет, поезд или на худой конец автобус на Сан-Франциско, на ближайший вид транспорта в этом направлении, короче говоря. Оказавшись там, доберитесь до аэропорта, поднимитесь на второй этаж. Сидите и ждите. Вы поняли мои инструкции?
– Да.
– Вы это сделаете?
– Я должна спросить тетю Сару.
– Где она?
– Здесь, рядом.
– Ну так спросите ее, – нетерпеливо буркнул Мейсон. Он придержал трубку