Тайна в наследство. Джуд ДевероЧитать онлайн книгу.
другому? Даже вам? Решили, если уж я шестнадцать лет прожила затворницей с одним человеком, значит, настолько привыкла к уединенной жизни, что меня устроит даже такой хозяин гарема, как вы?
Заморгав, Филипп выпрямил спину и попятился.
– Я совсем не то имел в виду. Просто этот дом для жизни непригоден.
– Да, абсолютно, – согласилась она, гневно нахмурившись. – Только знаете что? Он мой. Насколько я понимаю, я его заработала – хотя бы тем, что терпела все эти кошмарные вечеринки, мучилась на них ради Джимми, зная, что все вокруг следят за мной во все глаза и обсуждают каждый мой взгляд, слово и проглоченный кусок. – Заметив, что Филипп дрогнул, она сделала еще шаг вперед. – Неужели вы считали, что я ничего не слышу? Вы шептались у меня за спиной о том, какая я толстая и что такой дурнушке не место рядом с деятельным и богатым человеком вроде Джимми. Вы говорили…
– Я – нет, – негромко уточнил Филипп. – Ничего подобного я никогда не говорил, так что незачем делать из меня врага.
– Тогда почему же вы теперь работаете на Атланту и Рея?! – выкрикнула она и умолкла. Она вовсе не собиралась бросать это обвинение ему в лицо, не хотела, чтобы он понял, как больно ранил ее этот поступок.
Филипп не спешил отвечать. Сдержанный от природы и вдобавок наученный опытом юриста, он редко шел на откровенность, за что Джеймс особенно высоко ценил его.
– Доверьтесь мне, – наконец произнес он. – Я прошу вас только об одном: довериться мне.
Минуту они стояли неподвижно, уставившись друг на друга в упор. Ни один не собирался уступать, но в конце концов Филипп слабо улыбнулся.
– Так вот, насчет гарема и вас в роли любимой наложницы…
Бейли растерялась настолько, что могла лишь таращиться на него в изумлении, приоткрыв рот. Неужели она не ослышалась? Прошла целая минута, прежде чем она сообразила, что Филипп дразнит ее, да еще и с сексуальным подтекстом! За всю свою жизнь Бейли слышала нечто подобное только от Джимми, да и то нечасто. Поколебавшись немного, она решилась – была не была! – и выпалила:
– Нет уж, или я буду второй женой после Кэрол, или сделка не состоится. А если я рожу вам сына, султаном будет он, договорились?
Филипп рассмеялся, оборвал смех и некоторое время смотрел на нее молча.
– Жаль, что я раньше не пытался познакомиться с вами поближе.
– Мне тоже, – произнесла она, улыбаясь ему.
– Что вы не познакомились со мной или не узнали саму себя?
– И то и другое, – ответила она, потянулась и поцеловала его в щеку.
У Филиппа блеснули глаза.
– Кстати, насчет сыновей… – начал он. – У меня низкая активность сперматозоидов, так что понадобится уйма попыток, прежде чем…
– А ну вон отсюда! – с хохотом перебила она.
Оставив Бейли список из полдюжины номеров, по которым можно с ним связаться, Филипп нехотя сел в машину, за спину ждущего водителя.
– В любом случае, – заключил он, выглянув в окно, – обращайтесь ко мне, если вам что-нибудь понадобится.
Машина