Blood diamond. Инна Владимировна БелозероваЧитать онлайн книгу.
чем вы могли бы себе представить, – вздохнул Джон. – Завтра она пойдет к священнику…
Смит не успел договорить, так как услышал, как в спальне что-то с громким звоном разбилось. Он ухмыльнулся, прекрасно поняв, что это значило.
*Лучше поздно, чем никогда
Глава 3
Сдав золотые часы мадам Каруа в ломбард, Джон решил отобедать в самом роскошном ресторане Парижа и, не придумав ничего лучше, повел своих друзей на Эйфелеву башню. Джон помнил, что им нельзя особо светиться на улицах, но не смог удержаться от такого случая – у него была непреодолимая тяга к роскоши. Особенно – после недавнего выхода из тюрьмы…
Когда обед затянулся и начал медленно превращаться в ранний ужин, Морель, который с трудом выносил бесконечный поток речи опьяневшего Смита, покончил со своим обедом и поспешил уйти, оставив его наедине с Мэрион.
– Еще бутылку, – проговорил Джон, когда к их столику подошел официант, но замялся, забыв название вина. – Э-э… Bouchard Père et Fils, пожалуйста.
– Снова Bourgogne Pinot Noir? – спросил официант.
– Да, – кивнул Джон.
Официант тут же скрылся из виду, затерявшись среди столиков. Джон, пьяно улыбаясь, смотрел на Мэри, которая угрюмо глядела на Париж с высоты.
– Вот видите, Мэри, – Джон вздохнул, – еще немного и мы с вами будем пить не эту гадость, а «Шато Марго»…
– Это пока лишь мечты, – ухмыльнулась она.
– Но совсем скоро они станут реальностью.
– Мы сидим с вами на пороховой бочке, в любую минуту Германия может напасть на Францию. Или вы забыли об этом?
– Ну, думаю, с нашим делом мы успеем управиться гораздо ранее, чем это случится.
– Ну-ну, думайте…
– Эх, Мэри…
– Скажите, – перебив, она серьезно взглянула на него, – зачем вы притащили меня сюда?
– Вы могли уйти в любой момент, – он пожал плечами, – или же вместе с Бернардом, оставив меня наедине с вином.
– Не увиливайте от ответа, Джон.
В этот момент к столику подошел официант, поставил на стол новую бутылку вина и, узнав, не нужно ли еще чего-нибудь, удалился.
– Отвечайте, – тихо проговорила Мэри, даже не посмотрев в сторону только что наполненного официантом бокала.
– А разве вы бы отказались от ужина на Эйфелевой башне? – он хитро прищурился, отпив вина.
– У вас же уже есть невеста. Или вы уже забыли о ней?
– А вам что-то не нравится?
– Кажется, вы забыли, зачем вы сюда приехали.
Мэри, вздохнув, встала из-за стола и отошла к парапету, опершись на него. Порывшись в своей небольшой сумочке, она ловко выудила из нее сигарету и стала рыться в поисках зажигалки, которая никак не хотела находиться.
– Мне кажется, вы чем-то расстроены, – Джон подошел к ней сзади и протянул свою зажигалку.
– Вам лишь кажется, – прикурив, ответила девушка.
Джон, убрав зажигалку в карман, усмехнулся, посмотрел на город и, достав сигарету, закурил сам. Он еще вчера понял, что Мэри умеет хорошо врать, но плохо скрывает свои чувства.
– И