Во власти бури. Данелла ХармонЧитать онлайн книгу.
даже думать о другом мужчине, будучи невестой Максвелла? Он и красивее, и элегантнее.
Вот уж у кого на самом деле предки, титул, благородство. А этот, с позволения сказать, ветеринар? У него даже собака беспородная, не говоря уже о нем самом! Было бы на кого обращать внимание!
И все же… все же…
Ариадна заставила себя перевести взгляд на заднюю стенку сооружения, еще более уродливую, чем фасад, хотя это казалось невозможным, и махнула рукой в сторону экипажа.
– Откройте… это! – процедила она сквозь зубы.
Уголком глаза она заметила, что Колин Лорд сделал странный жест, как бы коснувшись несуществующей фуражки, и снова взялся за парусину. Не ожидая ничего хорошего, Ариадна все же была заинтригована и покосилась через плечо. На случай, если ее любопытство будет замечено, она скривила рот в презрительной гримасе.
Песик, которому она недавно дала такую пренебрежительную характеристику, вертелся у ног хозяина. Был он по-своему симпатичный, крепкий и ухоженный, с висячими мягкими ушками и быстрыми умными глазками. Короткие лапки не мешали ему быстро бегать, а хвостик приветливо помахивал от избытка чувств. Иногда он потявкивал, как бы говоря: «я здесь, хозяин, я с тобой!»
Наконец ветеринар ласково отогнал песика, и тот заинтересовался Шареб-эр-рехом. Привстав на задние лапки, он попробовал дотянуться до морды жеребца, потом припал на передние, неистово виляя коротким хвостом. Шареб прижал уши и потянулся к нему. Ариадна отпустила поводья, и вскоре два принюхивающихся носа соприкоснулись.
«Штурвал, скажите на милость!» – подумала Ариадна, смягчаясь.
– Дело за вами, – послышался голос Колина Лорда, о котором она ненадолго забыла.
Как и о презрительной гримасе. Ариадна вздрогнула, повернулась – и экипаж предстал ее взору. Это была двуколка с откидным верхом и сиденьем настолько узким, что на нем едва могло уместиться два человека. Ей что же, придется всю дорогу до Норфолка прижиматься к постороннему мужчине?
Колин Лорд нагнулся, чтобы достать из-под сиденья упряжку. Ариадна поймала себя на мысли, что разглядывает его спину. Это была крепкая спина, и плечи тоже, и… боже, она ведет себя совершенно неприлично! И по меньшей мере странно. За все время знакомства с Максвеллом ей ни разу не пришло в голову разглядывать его спину и оценивать ширину плеч.
Колин Лорд выпрямился и повернулся.
– Итак? – произнес он, многозначительно глядя на Шареб-эр-реха.
– Наличие экипажа предполагает наличие лошади, – заметила Ариадна, снова ощетиниваясь. – По крайней мере я так думала.
– И вы совершенно правы.
– Ага, значит лошадь есть! Вот ее и запрягайте!
– Не получится. Три дня назад она умерла.
– Как это мило! У ветеринара умерла лошадь. – Ариадна зло рассмеялась. – Теперь я вижу, как неразумно поступила, наняв вас.
Колин Лорд, стиравший ветошью влагу с сиденья, застыл, потом медленно повернулся.
– Моей лошади было двадцать девять лет, – сказал он очень ровным тоном.
Ариадну