Предоставьте это мне. Джеймс Хедли ЧейзЧитать онлайн книгу.
Пятнадцать тысяч – совсем неплохой куш?
– Вы уверены, что они до сих пор находятся там?
– Они лежат в таком месте, что никому и в голову не придет сунуть туда нос. Триста билетов по сто долларов занимают немного места.
– А почему вы сами не можете это сделать?
– Меня там до сих пор ищут. А вас не знает никто. Прага – самый гостеприимный город по ту сторону «железного занавеса». Чехи отчаянно нуждаются в конвертируемой валюте и потому обожают туристов. Вы поедете на пару деньков, заберете деньги и вернетесь. Это будет для вас достаточно простым делом.
Гирланд задумчиво раздавил сигарету в пепельнице. Что-то в этой истории ему не нравилось. Здесь явно скрывался какой-то подвох.
– Даже если я и доберусь до этих денег, откуда вы будете знать, что они у меня?
– О, шила в мешке не утаишь. К тому же у меня нет никакой надежды забрать их самому, так чем же я рискую? Хотя рано или поздно, но я вас найду, и тогда у вас могут быть определенные неприятности.
– Неприятности скорее будут у вас, Гарри. – Гирланд широко улыбнулся. – У меня на такой случай припасена масса разных полезных штук, выпрыгивающих на свет в тот самый момент, когда неосторожные мальчики вроде вас хотят доставить мне неприятности.
– Меня предупредили, что вы крутой парень. – Мосс улыбнулся. – Не будем вступать в ненужную полемику. Итак, что вы скажете о моем предложении?
– Я подумаю. Где спрятаны деньги?
– Это я вам скажу только в аэропорту.
– Интересно, а кто оплатит путешествие? Думаю, потребуется по крайней мере две тысячи долларов… Если будут улажены все финансовые проблемы, я, может быть, и соглашусь. Но должен предупредить, я не горю желанием пробраться за «железный занавес». – Гирланд поднялся. – Позвоните мне завтра часов около десяти.
– В этом путешествии нет никакой опасности. К тому же к туристам они относятся очень хорошо.
– Я же сказал, что подумаю. Завтра вы узнаете, лечу я или нет.
– Договорились. До завтра.
– До завтра, – сказал Гирланд, выходя из комнаты.
Мосс торопливо опорожнил свой стакан, спустился в бар и заперся в телефонной кабине.
– Кто? – Дорн поднял трубку сразу, словно только и дожидался звонка Мосса.
– Это Гарри. Клиент примет решение завтра утром. Мне кажется, он согласится.
– Я тоже так думаю, – сказал Дорн.
Гирланд, зайдя в кафе, расположенное напротив «Золотого креста», в это время тоже звонил по телефону. Ему срочно нужно было переговорить с Билли Ламсоном, репортером «Нью-Йорк геральд трибюн». Энциклопедические знания этого человека часто выручали Гирланда.
– Салют, Билл, я вернулся. Как дела?
– Гирланд? – удивленно переспросил Ламсон. – Вот это да! А я считал тебя окончательно пропавшим.
– Ну, мне не так легко пропасть…
– А как тебе Гонконг?
– О, это просто фантастика!..
– Значит,