Предоставьте это мне. Джеймс Хедли ЧейзЧитать онлайн книгу.
же сказал, чтобы ты убиралась, – почти прорычал он. – Когда ты немного подрастешь, мы, может быть, и позабавимся немного, но не теперь!
– У тебя что, уши залеплены воском? – нетерпеливо спросила девушка. – Ты что, не понял, что я сказала? У тебя побывал грабитель!
– А что в этом особенного? Подумаешь, грабитель! Спасибо за предупреждение. А теперь, моя деточка, расправь крылышки и улетай.
– Высокий, плечистый тип с красной рожей, – продолжала девушка. – В какой-то передряге он потерял мочку правого уха. Ну настоящий профессионал! Ты бы видел, как он расправился с замком! Я сидела на лестнице немного выше, так что оказалась вне поля его зрения. Это было как в кино.
Гирланд сразу насторожился. Высокий плечистый тип без мочки правого уха… Неужели это Оскар Брикман, одна из горилл О'Халлагена? Не существовало другого человека без мочки правого уха, решившегося проникнуть в его квартиру.
– Ну что? Я начинаю тебя интересовать? – девушка ухмыльнулась. – Меня зовут Римма. Может быть, начнем все сначала?
Гирланд открыл дверь и вошел в квартиру, внимательно оглядывая все вокруг.
– Сколько времени он здесь оставался? – спросил он девушку.
– Не более двадцати минут. Я специально засекла время… Вот уж никогда не поверила бы, что в этой дыре может оказаться что-то интересное…
– Я тоже. – Гирланд принялся за осмотр квартиры, а девушка уселась на кровать. После непродолжительного обследования Гирланд убедился, что ничего существенного не пропало, но тем не менее визит Брикмана весьма заинтересовал его. Возможно, Дорн послал его реквизировать остатки денег, полученных Гирландом ранее? Вряд ли. Наивно было бы думать, что Марк хранит деньги дома. Заинтригованный, Гирланд пожал плечами. Но ведь должно же быть какое-то объяснение случившемуся. Правда, у Дорна мозги всегда набекрень.
Внезапно до него дошло, что совершенно голая Римма уже давно лежит в постели поверх простыни. Ее упругие груди с коричневыми сосками соблазнительно торчали вверх. Заметив, что Марк смотрит на нее, она призывно похлопала по простыне.
– Ну, будь же хорошим, – сказала она, – мне так хочется забыться!
«Ох уж эти женщины! – подумал Гирланд. – Вкусив однажды радость сближения с мужчиной, они готовы наслаждаться без конца».
Сняв одежду, он подошел к ней и лег рядом, обняв одной рукой, а другой поглаживая бедра. Затем поцеловал ее в шею. От этого поцелуя все в ней затрепетало, и она потянула Марка на себя.
Они занимались любовью долго и неутомимо. Несмотря на молодость Риммы, в ее жизни было уже много мужчин. Но чаще всего они разочаровывали ее, оставляя неудовлетворенной. С Гирландом все было иначе. Он доставлял ей огромное наслаждение и довел до полного экстаза. Римма вновь и вновь просила Марка начинать все сначала.
– Как мне хорошо с тобой! – стонала она. – Ничего подобного я никогда не испытывала…
Только под утро, усталые и удовлетворенные, они погрузились в сон.
Оскар Брикман стоял перед письменным столом Дорна, сжимая в потных пальцах