Эротические рассказы

Пуд соли, или 12 Шагов в «Северном сиянии». Рафаэль АзизовЧитать онлайн книгу.

Пуд соли, или 12 Шагов в «Северном сиянии» - Рафаэль Азизов


Скачать книгу
наркотики.

      91

      «Хмурый», «медленный» – (жарг.) героин или обобщённое название опиатов.

      92

      «Быть на стакане» – (жарг.) употреблять алкоголь, бухать.

      93

      «Отрава», «яд» – (жарг.) химическое вещество (ХВ); «травиться» – употреблять ХВ.

      94

      «От вольного» – (жарг.) без меры, без ограничений, изрядно, много.

      95

      «Откоряка» – (жарг.) оправдание, объяснение, как правило, неудачное, нелепое; «грамотная откоряка» – правдоподобное объяснение.

      96

      «Включить дурака» – (жарг.) изобразить непонимание, незнание и т.п.

      97

      «Прорости» – (жарг.) изумиться, удивиться в крайней степени.

      98

      «Обламываться» – (жарг.) здесь: стесняться, смущаться, не решаться.

      99

      «Оттопыриться» – (жарг.) весело провести время, отдохнуть, развеяться, погулять в т.ч. с ХВ.

      100

      «Всеядный» – (жарг.) наркоман, употребляющий различные ХВ, не специализируясь на чём-то одном.

      101

      «Дозняк» – (жарг.) разовая доза (порция) ХВ.

      102

      «Конский», «конячий» – (жарг.) большой.

      103

      «Двинуть шифер» – (жарг.) свести с ума, необычайно изумить, заставить задуматься.

      104

      «Подмолодить» – (жарг.) побить, поддать, поколотить.

      105

      «Трюм» – (жарг.) погреб, использовался как штрафной изолятор; «трюмануть» – посадить в погреб.

      106

      «Сопобегушник» – (жарг.) партнёр по побегу, по аналогии с соупотребушником.

      107

      «Четырка» – (жарг.) автомобиль ВАЗ 21014.

      108

      На Первом доме практиковалось написание письменных последствий в маленьком тесном коридорчике, вмещавшим единовременно плечом к плечу до семи человек.

      109

      «БЗО» – письменное последствие, заключающееся в кратном написании фразы: «Безответственность – это прямая дорога к употреблению. Если я буду безответственно относиться к своей ответственности, то никогда не смогу взять ответственность за своё выздоровление, в результате чего сдохну под забором как сутулая собака!».

      110

      «Илай» – (жарг.) дисциплинарный журнал.

      111

      «Барыга» – (жарг.) торговец наркотиками.

      112

      «Убить базаргу» – (жарг.) прекратить разговор, прения, диспут.

      113

      «Трясущаяся колба» – (жарг.) навязчиво двигающаяся голова, подобно расстройству моторики при болезни Паркинсона.

      114

      «Насуетить» – (жарг.) организовать, раздобыть, найти, достать.

      115

      «Припожарить» – (жарг.) застать с поличным за совершением чего-либо или обладать


Скачать книгу
Яндекс.Метрика