La Fattoria Di Junior - Un Racconto Della Contea Di Sardis. T. M. BilderbackЧитать онлайн книгу.
non arrivo! Katie aveva implorato sua nonna.
”Non te lo posso promettere, Katie, ma ci proverò”, aveva risposto la nonna. Le parole stavano ovviamente richiedendo un grande sforzo. ”Ho qualcosa da dirti prima...”
Katie non aveva mai saputo quello che la nonna aveva da dire. L`attacco di cuore era stato forte, e il cuore di Gram non riusciva a sopportare lo sforzo.
Quelle vacanze e quelle fughe erano diventate inesistenti dopo la morte di Mark.
La fattoria era di seicento acri, con una casa e sette annessi, compresa una casetta da dare in affitto. Era divisa in trecento acri di terreno coltivabile, e duecentosettantacinque acri di pascolo e campi di fieno. I restanti venticinque acri contenevano la casa colonica, la casetta, l`orto, il pollaio, il recinto per i maiali, il ”garage” delle attrezzature, il capanno degli attrezzi e un grande fienile. Katie non c`era più andata da quando Mark è morto.
Ora, era contenta di aver mantenuto la fattoria e di aver pagato le tasse di proprietà rigorosamenre. C'erano state offerte per comprare il posto, per lo più da grandi aziende agricole, ma lei le aveva rifiutate tutte. La fattoria sarebbe stata la sua salvezza. La sua... e quella di Carol Grace.
Katie toccò la gamba di sua figlia per attirare la sua attenzione. Carol Grace, spaventata, saltò un po', poi si tolse gli auricolari dalle orecchie e guardò sua madre.
"Che ne diresti di prendere un cane?" Chiese Katie.
L'eccitazione era negli occhi di Carol Grace. "Davvero? Un cane vero? Potrebbe essere mio?"
Katie sorrise. "Beh, il nostro... ma, stavo pensando a un elefante vestito con un costume da cane", disse beffarda. "Potresti portarlo nella tua borsa... ovviamente un vero cane!".
Carol Grace sorrise alla battuta. "Di che tipo?"
Katie ci pensò per un minuto. "Sai, non ha molta importanza. Qualsiasi tipo tu voglia, basta che possa essere addestrato e addestrato. Saremo in una fattoria, quindi le dimensioni non avranno importanza. E avremo un sacco di tempo da passare con lui, così non ci sentiremo più sole. Potrebbe anche fare la guardia ai polli".
"E le mucche."
Sorridendo, Katie continò. "E i maiali".
"E le pecore."
"E i cavalli."
"E i pinguini."
"E non dimenticate i canguri!"
Carol Grace rise. "Wow... non sarebbe interessante avere dei canguri?"
"Non prenderemo un canguro".
"Che ne dici di una foca?"
"Scommetto che sarebbe pronta a partire".
Carol Grace continuò: "E il cane può fare la guardia ai tassi del miele".
Katie, che continuava a ridere per il video oltraggiosamente narrato su Internet, rispose: "Al tasso del miele non importa".
"Che ne dici di prendere un cavallo?"
"Hmmm... non sarebbe una cattiva idea avere un paio di cavalli, solo per cavalcare in giro. Anche se ci farebbe davvero bene fare un po' di esercizio a piedi...", disse Katie pensandoci bene.
Carol Grace gridò, con gli occhi spalancati, "Davvero? Anche un cavallo?"
"Perché no? È una grande fattoria".
"Mamma, sei la migliore!"
Katie sorrise alla figlia emozionata. "Grazie, Carol Grace". Guardò di sfuggita Carol Grace. "La... fattoria non sembra cosi' male ora, vero?"
Carol Grace sorrise in modo contorto. "Credo di no, mamma. Spero solo di riuscire a farmi degli amici".
"Sono sicura che lo farai, tesoro."
Katie aveva venduto o donato la maggior parte dei mobili dell'appartamento in città, perché i mobili di Gram erano ancora in attesa, proprio come li aveva lasciati, solo che erano tutti coperti da lenzuola e coperte di polvere. I loro beni rimanenti sono stati imballati in un rimorchio a U che è stato tirato dietro la loro auto, e nell'auto stessa.
"Mamma?
"Sì, tesoro?"
"Che tipo di animali avremo nella fattoria? Sul serio?"
Katie rise. Mia figlia, l'amante degli animali. "Beh, di sicuro avremo galline per le uova. Cercheremo di avere una mucca o due per il latte, e scommetto che troveremo una ricetta per un buon formaggio su Internet. Avremo un cane, un gatto e un paio di cavalli. E questo è solo per noi! Avremo anche delle mucche da pascolare e da ingrassare, in modo da poterle portare al mercato... ma ci vorrà qualche anno prima che siano pronte. Alleveremo anche dei maiali, anche per il mercato".
Katie guardò a Carol Grace. "Com'è?"
Carol Grace annuì, come se giungesse a una conclusione. "Ok, posso conviverci. Penserò al 'mercato' come se andassi in un'altra fattoria o qualcosa del genere".
Katie strinse la mano a sua figlia. "Facevo la stessa cosa, teppistella". Katie rise. "La nonna capiva i miei sentimenti anche su questo, e simpatizzava. La nonna, invece, si prendeva gioco di me, e mi faceva capire che la ragione per cui li alleviamo è per il cibo, e a volte devono essere raccolti, proprio come un raccolto di mais, o di soia".
Guardò Carol Grace. "Il segreto è: non sviluppare un attaccamento personale al bestiame nel campo. O ai maiali nel recinto dei maiali. In questo modo, sarai in grado di separare i tuoi sentimenti su di loro da dove stanno andando. Ha senso?"
Carol Grace guardò sua madre. "Ha senso, ma mi dà ancora fastidio".
Katie sorrise. "Mi dà ancora fastidio anche a me. Ma lo faremo" disse con determinazione.
Carol Grace sorrise e annuì.
"Che tipo di animali vorresti, oltre a quello di cui abbiamo parlato?" chiese Katie.
Carol Grace guardò sua madre. "Sei seria?
Katie annuì.
"Uccelli". Vorrei tutti i tipi di uccelli, mamma... tacchini, fagiani, pavoni, anatre... se è un uccello, mi piacerebbe provare ad allevarlo, e cercare di farne qualche animale domestico".
"Vedremo cosa possiamo fare, Carol Grace. Ma non portarli in casa! I tacchini non vanno bene in casa!"
#
SEI ORE DOPO, DOPO tre fermate per il bagno e un passaggio veloce in un fast food per un hamburger, superarono un cartello che diceva: "Benvenuti nella contea di Sardis! Dove TU fai la magia! Appena sotto, il cartello diceva: "Un bel posto dove vivere! Lo spero, pensò Katie.
A Carol Grace, disse: "Ancora dieci miglia a Perry, tesoro!"
Carol Grace cercò di raccogliere un po' di entusiasmo con la sua risposta di "Grande! Ma era stanca per il viaggio, e sembrava molto più sommessa di quanto volesse dire.
Sia la madre che la figlia erano rimaste tranquille per le dieci miglia successive, finché non arrivarono al cartello che diceva "Perry City".
"Eccoci qui", disse Katie semplicemente.
L'autostrada aveva sporadiche piccole imprese che si allineavano su entrambi i lati, ed erano per lo più luoghi che si rivolgevano a persone a basso reddito. "INCASSIAMOIL TUO ASSEGNO SENZA TASSE!", "PRESTITI PER I TITOLI DELL'AUTO", e "ACQUISTA QUI - PAGA QUI! I cartelli "NESSUN CONTROLLO DEL CREDITO!" disseminavano il paesaggio. Poi arrivarono le compagnie di noleggio di mobili, diversi negozi di tabacco e di lotterie, e un paio di lavanderie solitarie. Alla loro sinistra si intravedeva un grande rivenditore di scatoloni noto per i prezzi bassi, con diverse attività periferiche in una striscia separata, e una stazione di servizio ad un'estremità del parcheggio dei grandi scatoloni.
"È una novità, vero, mamma? Non ricordo di averlo mai