A Última Missão Da Sétima Cavalaria. Charley BrindleyЧитать онлайн книгу.
de volta para Kawalski.
“Sim, as duas são.” Autumn ajoelhou ao lado de Kawalski. “Elas aprendem a nossa linguagem e nossos modos mais rápido do que eu aprendo o delas.” Ela checou a bandagem na ferida dele.
“Você acha que nós precisamos trocar a bandagem do braço da Cateri?” Alexander perguntou.
Autumn olhou para ele. “Sim, acho que você deveria checar.” Ela sorriu.
“Esse sorrisinho é desnecessário, e eu checaria a bandagem se eu não achasse que ela vai usar o chicote em mim.”
“Ela só te acertou ontem porque ela achou que você estava tentando tomar a carroça dela.”
“Ei, olha só aquilo,” Alexander disse.
Autumn viu duas colunas de soldados da cavalaria deixando o campo; uma indo para o sul, ao outra para o norte. Cada grupo era liderado por um dos jovens oficiais.
“Uau,” Autumn disse. “Eles falaram sério sobre encontrar o capitão Sanders.”
“Eu acho que o Rocrainium é o segundo no comando,” Alexander disse. “E aquele outro oficial que nós vimos ontem no cavalo preto deve ser o chefe.”
“Eu me pergunto qual o nome dele.”
“Você vai ter que perguntar para Tin Tin. Aqueles Vocontii devem ser uma ameaça constante. Eles atacaram duas vezes nos últimos dois dias, e cada vez que nós os derrotamos, eles correm para a mata, e se reagrupam para outro assalto.”
“Como guerrilheiros.”
“O que teria acontecido na batalha de hoje se não estivéssemos lá?” Alexander perguntou.
“Devem haver mais de quinhentos deles, e com os soldados e carroças espalhados em fila, os assaltantes são muito eficazes.”
“Eles apenas pegam tudo o que conseguem das carroças,” Alexander disse, “e quando os soldados e a cavalaria chegam, eles fogem com qualquer coisa que possam carregar.”
“Você percebeu que essas pessoas usam um tipo de trombeta para alertar todo mundo?”
“Sim.” Alexander observava Autumn ajustar o cobertor ao redor dos ombros de Kawalski. “Eu acho que três disparos significa, ‘Estamos sob ataque.’”
* * * * *
Eles não tiveram notícias do capitão Sanders pelo resto do dia.
O pelotão se estabeleceu em uma rotina, e, permanecendo em pequenos grupos, eles exploraram o campo. As pessoas que seguiam o acampamento haviam organizado um mercado rudimentar em uma seção perto do centro do campo. Depois do almoço, Joaquin, Sparks, Karina e Sharakova partiram em direção ao mercado para ver o que tinham a oferecer.
“Ei,” Lojab gritou atrás deles, “onde vocês estão indo?”
“Ao mercado,” Sparks respondeu.
“Cala a boca, Sparks,” Sharakova sussurrou.
“Legal,” Lojab disse, “Eu vou com vocês.”
“Maravilha,” Sharakova sussurrou para Karina. “O presente de Deus para a Sétima Cavalaria irá nos agraciar com sua personalidade brilhante e sua ofuscante astúcia.”
“Se eu der um tiro nele,” Karina disse, “você acha que o sargento me mandaria para o Conselho de Guerra?”
“Conselho de Guerra?” Sharakova disse. “Caramba, você ganharia uma medalha de honra.”
Elas ainda estavam rindo quando Lojab as alcançou. “Qual é a graça?”
“Você, jumento,” Sharakova disse.
“Vai à merda, Sharakova.”
“Vai você, Lojab.”
Eles passaram por uma sessão do acampamento ocupada pela cavalaria, onde os soldados escovavam seus cavalos e consertavam os adereços de couro. Depois da cavalaria estavam os fundeiros que praticavam com suas fundas. As bolsas em seus cintos continham pedras, pedaços de ferro, e grumos de chumbo.
“Lá está o mercado.” Sparks apontou para um bosque logo a frente.
Sob a sombra de carvalhos, o mercado estava lotado de pessoas comprando, vendendo, negociando, e trocando sacos de grãos por carne, panos, e ferramentas manuais.
Os cinco soldados passaram por um caminho sinuoso entre duas fileiras de mercadores que tinham suas mercadorias dispostas no chão.
“Ei, gente,” Karina disse, “olhem só aquilo.” Ela apontou para uma mulher comprando carne.
“É nosso latão,” Sparks disse.
“Não me diga, Sherlock Holmes,” Sharakova disse.
A mulher contava alguns cartuchos usados que o pelotão havia deixado no chão após a batalha.
“Ela está usando aquilo como dinheiro,” Karina disse.
“Três,” Joaquin disse. “O que ela conseguiu com três cartuchos?”
“Parece que uns 2 quilos de carne,” Karina disse.
Eles continuaram andando, procurando por mais latão.
“Olha só.”
Sparks apontou para um homem negociando com uma mulher que tinha queijo e ovos espalhados em um tecido branco. Ele a ofereceu um cartucho por um pedaço grande de queijo. A mulher balançou a cabeça, em seguida usou sua faca para medir mais ou menos metade do queijo. O homem disse alguma coisa, e ela mediu um pouco mais. Ele jogou o cartucho no tecido branco. Ela cortou o pedaço de queijo e o estendeu com um sorriso.
“Essas pessoas são um bando de idiotas,” Lojab disse, “tentando transformar nosso latão em dinheiro.”
“Parece que está funcionando muito bem,” Karina disse.
“Ei.” Lojab fungou o ar. “Vocês estão sentindo esse cheiro?”
“Sinto cheiro de fumaça,” Sharakova disse.
“Ta, legal,” Lojab disse. “Alguém está fumando maconha.”
“Bom, se alguém pode detectar marijuana no ar, seria você.”
“Vamos, é nessa direção.”
“Esquece, Lojab,” Sharakova disse. “Não precisamos ficar procurando encrenca.”
“Eu só quero ver se conseguimos comprar um pouco.”
“Estamos em serviço, seu estúpido.”
“Ele não pode nos manter em serviço vinte e quatro horas por dia.”
“Não, mas agora, nós estamos em serviço.”
“O que o Sargento não vê ninguém sente.”
Lojab caminhou por uma encosta em direção a um pequeno riacho. Os outros quatro soldados permaneceram observando ele por um momento.
“Eu não gosto disso,” Joaquin disse.
“Deixa ele,” Sparks disse. “Talvez ele aprenda uma lição.”
Lojab foi pela encosta, entrou em uma curva e saiu de vista.
“Vamos,” Sharakova disse, “se a gente não cuidar dele, ele vai acabar perdendo as bolas.”
Capítulo Nove
Quando eles alcançaram Lojab, ele estava parado na beira de um grupo de trinta soldados que estavam em círculo, assistindo dois homens lutarem. Eles riam e gritavam, berrando para os lutadores.
“A