На что способны женщины. Джеймс Хедли ЧейзЧитать онлайн книгу.
не будем ничего есть, дружище. Тебе не нужно возвращаться.
Шофер вышел, не взглянув на меня. Спина его тряслась от бессильной ярости.
– Я попрошу вас не давать распоряжений моим слугам, – бросил мне через плечо Паркер.
– Если ты собираешься и дальше закатывать представления, как истеричная старуха, то я, пожалуй, тоже пошел спать. Если же у тебя есть что сказать мне, говори. Только постарайся держать себя в руках.
Он отодвинулся от окна. Злость старила и уродовала его.
– Я предупреждал Гормэна, что ты можешь хамить, – сказал он, пытаясь сдерживать голос. – Я говорил ему, чтобы он оставил тебя в покое. Дешевые клоуны вроде тебя никому еще не приносили пользы.
Я только усмехнулся на это:
– Я был нанят для дела, и я собираюсь выполнить его. Но я буду заниматься им так, как сочту нужным, и грубости от вас я не потерплю. Это же относится и к Тюфяку. Если вам нужен результат, так и скажите, и будем работать.
Он справился со своими нервами и успокоился, совершенно неожиданно для меня.
– Все в порядке, Джексон, – мягко сказал он. – Нет смысла ссориться.
Я пронаблюдал, как он деревянной походкой подошел к бару, открыл ящик и вытащил длинный свиток голубой бумаги. Он бросил его на стол.
– Это план дома Бретта. Посмотри.
Я помог себе еще одной порцией скотча и одной из толстых сигар, коробку с которыми я обнаружил в баре. Затем я развернул бумагу и занялся планом. Это была копия архитектурного чертежа. Паркер наклонился над столом и показал выходы и где расположен сейф.
– Дом патрулируют два охранника, – сказал он. – Это бывшие полицейские, и они быстро стреляют. Сложная сигнализация, но она подведена только к окнам и к сейфу. Ты войдешь через черный ход. Это здесь. – Его длинный палец водил по плану. – Пройдешь по этому коридору, поднимешься наверх, и здесь – его кабинет. Сейф здесь, я отметил его красным.
– Эй, минутку, – оборвал я его. – Гормэн ничего не говорил об охранниках и сигнализациях. Как же это леди Ракс умудрилась не задеть сигнализацию?
Он ожидал подобных вопросов и отвечал без запинки.
– Когда Бретт вернул клинок в сейф, он забыл включить ее.
– Думаете, она все еще отключена?
– Возможно, но тебе не следует рассчитывать на это.
– А охранники? Как она миновала их?
– В тот момент они были в другом крыле здания.
Это не успокоило меня. Охранники из бывших полицейских получаются хоть куда.
– У меня есть ключ от черного хода, – небрежно добавил он. – Об этом можешь не беспокоиться.
– Да? Быстро работаете, а?
Он ничего не сказал на это.
Я подошел к камину и присел перед ним на корточки.
– Что произойдет, если меня поймают?
– Мы бы не выбрали тебя для этой работы, если бы рассматривали такой вариант, – ответил он и оскалился.
– Вы не ответили на мой вопрос.
Он расправил свои изящные плечи.
– Вы должны