Новая ловушка. Дэн ПоблокиЧитать онлайн книгу.
внутрь, захлопнула дверь и, вся дрожа, схватилась за ручку.
Она мертва? Самолет разбился, не долетев до Кливленда? Возможно, так и чувствуют себя привидения: за гранью всего остального мира, позабытые внутри кошмара. Она изо всех сил вцепилась в дверную ручку, дышать стало тяжело.
Стены тесной каморки задрожали. Вместе с дрожью пришел звук. Рычание.
Лу не могла сдержать истошный крик.
Глава 5
ДЖЕЙСОН ТОЛЬКО ХОТЕЛ ПРИВЛЕЧЬ ВНИМАНИЕ сестры, но когда он увидел, какой ужас отразился на ее лице, он понял, что совершил ошибку.
– Лу! – крикнул он. Но девочка заперлась в шкафу. – Это всего лишь я… Выходи!
Видимо, ей он показался каким-то чудовищем.
Нечто внутри кукольного домика издало кошмарный звук: рокочущий рык. Если Лу не перепугалась насмерть раньше, то теперь уж точно у нее душа в пятки ушла.
Джейсон посмотрел на детей в других комнатах. Один. Два. Три. Четыре… Лу пятая. Лу говорила, что в ее снах в кукольном домике всегда были заперты пятеро детей, и она ничем не могла им помочь. Судя по всему, теперь его очередь искать способ всех спасти.
«Один в поле не воин, – подумал он. – Нужно собрать всех вместе!»
Джейсон провел пальцами по крыше, открыл щеколду, которая запирала домик, а затем подтянул домик к себе. Петли заскрипели. Он вздрогнул и понадеялся, что шум не привлечет существ из тьмы.
Когда он заглянул внутрь, дети изменились. Как только двери открылись, они превратились в застывшие, неподвижные фигурки. Куклы в кукольном домике. Джейсон протянул руку и открыл дверцу, за которой пряталась его сестра. О нет… нет, нет, нет… Лу превратилась в крошечную копию самой себя. Затаив дыхание, молясь, чтобы с ней все было в порядке, он аккуратно уложил ее на ладонь и поднял фигурку вверх. С одной стороны, он радовался, что она не брыкается, а с другой стороны, он бы хотел, чтобы она пыталась вырваться. Он перенес ее в комнату, где находилась девочка с высокими косичками, поставив их с тем расчетом, чтобы они увидели друг друга, как только очнутся. Если очнутся…
– Все будет хорошо, Лу, – прошептал он. – Верь мне. Так будет лучше.
Закрыв дом, Джейсон задвинул щеколду рядом с крышей. Но когда он заглянул в окна, девочки были вовсе не там, где он их оставил. Лу исчезла. Неужели она вернулась в шкаф, откуда он ее вытащил? Девочка с косичками по-прежнему настороженно оглядывалась в спальне с обоями цвета индиго. Судя по всему, его вмешательство осталось незамеченным.
«Значит, сам я не могу их перемещать, – рассудил он. – Они меня не слышат. А Лу, наверное, думает, что я огромный монстр, который хочет ее съесть.
Должен быть иной путь».
По дому снова разнесся рычащий звук, и несколькими комнатами правее от той, где пряталась Лу, Джейсон заметил нечто темное. Оно было похоже на вихрящийся сгусток черного тумана или дыма. Джейсон почувствовал, как кровь отлила от лица и медленно начинала кружиться голова, но сейчас он не должен падать в обморок.