Эротические рассказы

Azabache. Alberto Vazquez-FigueroaЧитать онлайн книгу.

Azabache - Alberto Vazquez-Figueroa


Скачать книгу
también volviéndose a observarla y le guiñó un ojo con picardía–. ¿Qué haremos ahora? –quiso saber.

      –Caminar.

      –¿Hacia dónde?

      –Hacia el Sur. Siempre hacia el Sur. –Escupió hacia el cielo e indicó con un gesto la dirección que había tomado la saliva–. Aquí el viento siempre sopla del Norte: del mar al interior. Estos médanos deben haberse formado por tanto con la arena de la playa que el viento ha ido empujando tierra adentro. Cuanto más nos alejemos de la costa, más posibilidades habrá de encontrar un lugar que las dunas no hayan invadido aún y exista agua. –Hizo un imperativo gesto con la cabeza–. ¡Así que en marcha!

      –¡Eres un tipo listo! –admitió la africana obedeciéndole con paso un tanto tambaleante, ya que estaba acostumbrada a caminar sobre una cubierta siempre inestable–. ¡Condenadamente listo!

      –Es que he decidido no morirme sin volver a Sevilla.

      –¿A dónde?

      –A Sevilla; una ciudad del Sur de España en la que me espera una mujer.

      –¿Cuánto hace que te espera?

      –Cinco o seis años… No estoy seguro. Perdí la noción del tiempo.

      –¡Pues sí que tiene paciencia! Yo jamás esperaría a un hombre ni seis días.

      –Es que tú no sabes lo que es el amor.

      –Sí que lo sé –replicó ella extrañamente seria–. Es lo que sentía por un gaviero de Coimbra al que el gordo obligó a beber plomo derretido porque nos vio juntos. –Hizo una corta pausa y chasqueó la lengua como si se tratara de una travesura infantil ya olvidada–. Entonces yo era muy joven –añadió–. Nunca me volverá a ocurrir.

      El canario se volvió a mirarla, fue a decir algo, pero no llegó a hacerlo porque de improviso se detuvo y se quedó observando un punto a su espalda.

      –¡Mira! –señaló.

      Azabache obedeció y no pudo disimular un gesto de preocupación al advertir que media docena de hombres los seguían.

      –¡Corramos! –exclamó de inmediato haciendo ademán de iniciar la huida, pero el cabrero la detuvo aferrándola firmemente por el brazo.

      –¡Espera! –le tranquilizó–. No es que nos persigan; es que se marchan.

      –¿Se marchan? –repitió incrédula.

      –Exactamente.

      –¿Por qué?

      –Por lo mismo que nosotros: ya no le temen al viejo piojoso. Saben que en tierra ha perdido su poder.

      –¿Los esperamos?

      El cabrero negó mientras indicaba cuanto los rodeaba:

      –Dos personas pueden arreglárselas para sobrevivir en un lugar como este; cuarenta, no, y me juego la cabeza a que antes de que se oculte el sol, el capitán Euclides Boteiro se habrá quedado completamente solo.

      Cienfuegos se equivocó en sus cálculos, puesto que los oficiales aguardaron hasta que las primeras sombras de la noche comenzaron a deslizarse mansamente sobre el petrificado mar de dunas amarillas para escabullirse furtivamente sin tener que soportar la porcina mirada de reproche de su tiránico jefe. Tal precaución resultaba no obstante por completo innecesaria, ya que hacía más de tres horas que este parecía absolutamente ajeno a cuanto pudiese ocurrir, permaneciendo con la vista clavada en el ancho mar que nacía a sus pies y fuera del cual se sentía tan indefenso y torpe como una auténtica morsa.

      Constituía una extraña visión aquella inmensa mole de grasa y mugre apoltronada en un sufrido sillón de enormes brazos, con su gigantesco testículo inflamado colgando entre dos fláccidos muslos, abandonado en la cima de un médano que iba cambiando de color minuto a minuto, y a no más de un centenar de metros de distancia de un desvencijado navío que comenzaba a escorarse a medida que la marea descendía.

      Hubiera resultado empeño inútil tratar de preguntarse qué era lo que estaba pasando en aquellos momentos por su mente, puesto que lo más probable es que se le hubiera quedado completamente en blanco, tan en blanco como la de un tiburón al que hubiesen arrancado violentamente del agua imposibilitado de lanzar una sola dentellada o avanzar ni siquiera un centímetro pese a la portentosa fuerza de su cola.

      Estaba muerto y lo sabía. Muerto en vida pese a que todavía respirase y continuase respirando aún durante horas, puesto que al temido capitán Euclides Boteiro le resultaba casi imposible valerse por sí mismo, y abrigaba el pleno convencimiento de que tratar de regresar al «Sao Bento» hubiese significado rodar como un cómico melón colina abajo.

      Un postrer residuo de dignidad, oculto sin duda en el más recóndito rincón de su conciencia de capitán de barco, acudió por unos instantes en su ayuda, pero al poco no pudo evitar sentir una insondable lástima de sí mismo, y cerrando los ojos permitió que las lágrimas corrieran libremente por sus sucias mejillas.

      Fue una larga noche la que pasó en la cima de la duna, primero terriblemente a oscuras y más tarde iluminado apenas por un último despojo de luna, sin más compañía que el rumor de las olas, la suave canción del viento, y el lastimoso crujir de las cuadernas del «Sao Bento» que, al quedar en seco con el descenso de la marea, semejaba una inmensa ballena a la que su propio peso estuviera aplastando contra la arena.

      Le dolió escuchar los estertores de muerte de su barco, ya que pese a que fuese sin duda el más mugriento, maloliente y desvencijado de cuantos hubiesen surcado los océanos, era lo único que realmente había poseído a todo lo largo de su mísera existencia; su hogar, su reino y su refugio.

      Al alba le venció la fatiga, le despertó un sol tempranero que le abrasaba los piojos, y cuando buscó la sombrilla descubrió que aparecía clavada a unos diez metros de distancia, dando sombra ahora a un rapazuelo que, sentado en la arena, le observaba fijamente con su único ojo.

      –Así que has vuelto a verme morir –musitó con voz ronca, y ante el mudo gesto de asentimiento, añadió–. Eso no impedirá que seas tuerto el resto de tu vida.

      –Más vale tuerto vivo que cerdo muerto, y usted es un cerdo al que el sol le va a achicharrar los sesos… –Agitó la cantimplora que el capitán Euclides Boteiro había tenido junto a sus pies y añadió secamente–: A medio día me ofrecerá un ojo a cambio de un sorbo de agua.

      –Eres un pequeño hijo de puta.

      –Tuve el mejor maestro.

      No volvieron a pronunciar ni una sola palabra, limitándose a permanecer muy quietos, frente a frente, el uno derritiéndose bajo el sol de fuego, y el otro tan inmóvil como si se hubiese convertido en un ídolo de piedra sin más rastro de vida que aquel único ojo en cuyo fondo podía leerse un odio infinito.

      La desesperante agonía del grasiento y hediondo Euclides Boteiro, capitán del «Sao Bento», duró tres largos días, durante los cuales no hizo más gesto que cerrar los párpados para llorar, abrirlos para observar a su verdugo, o bajar de tanto en tanto la vista hacia el despanzurrado casco de su barco.

      Murió cuando ya el verde y cristalino mar de la ensenada penetraba mansamente hasta el corazón de la nave a través de los innumerables destrozos que ella misma se había causado al aplastarse, y tuvo una muerte, que aun terrible, no bastó ni con mucho para compensar todo el mal que había causado a su paso por el mundo.

      El grumete, que apenas había hecho tampoco más gesto en ese tiempo que beber de tanto en tanto un corto sorbo de agua, permaneció aún más de dos horas observando aquel inmenso cadáver que casi de inmediato comenzó a corromperse, y cuando el zumbido de un millón de moscas le hicieron comprender que no le quedaba ya por saborear ni una sola gota más de su dulce venganza se puso lentamente en pie y emprendió sin prisas la marcha en pos de sus compañeros de martirio.

      El esqueleto de un carcomido navío y una montaña de grasa que se iba derritiendo bajo el furibundo sol del trópico


Скачать книгу
Яндекс.Метрика