Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе. Эрл Стенли ГарднерЧитать онлайн книгу.
Дверь гаража поползла вверх, и их взорам открылось пустое помещение.
– Полагаю, что при сложившихся обстоятельствах я должен взять на себя роль хозяина, – объявил Трэгг, делая шаг в сторону. – Заходите, пожалуйста.
Они втроем вошли в гараж. Трэгг быстро осмотрелся и сказал:
– Гараж на две машины. Но похоже, что стоит здесь только одна, вторая часть гаража используется как склад. Так, полагаю, что эта дверь ведет прямо в дом. Давайте попробуем ее открыть… О, она и не заперта.
Но Трэгг не пошел сразу в дом, а еще раз внимательно осмотрелся в гараже. В это время сработал механизм опускания двери гаража: после установленного в системе временного интервала послышался щелчок, и дверь медленно поползла вниз. Когда она остановилась, закрыв свет с улицы, в гараже стало довольно темно. Трэгг открыл дверь в кухню.
– Теперь, я думаю, будет лучше, если вы, Мейсон, вместе с мисс Стрит пойдете за мной, – объявил Трэгг. – И, будьте добры, ни к чему не прикасайтесь. Ни к чему! Понятно?
– Вообще-то, лейтенант… – заговорил Мейсон.
– Давайте оставим разговоры на потом, Мейсон, если не возражаете. Я хочу пройти в прихожую и взглянуть на того человека, который лежит около входной двери и не дает ее открыть.
Трэгг толкнул открывающуюся в обе стороны дверь из кухни в столовую, пересек столовую, зашел в гостиную и внезапно замер на месте, увидев открытую дверь в маленькую комнатку на первом этаже с окном, выходящим на улицу, которая была переделана в офис.
– Так. Очень интересно. Похоже, что здесь что-то искали и очень спешили, – заметил Трэгг.
Мейсон выглянул из-за спины Трэгга и увидел, что дверца сейфа в углу широко распахнута. Выброшенные наспех бумаги и книги грудой лежали на полу. Там были бухгалтерские книги, которые валялись в полном беспорядке, некоторые обложкой вверх, другие раскрытыми страницами вверх, третьи стояли и пока не упали. Кучи погашенных чеков были раскиданы по всему полу. Еще были письма и карточки с названиями участков. Раньше они в алфавитном порядке лежали на подносе, а потом этот поднос перевернули, и карточки разлетелись по всему помещению.
– Очень, очень интересно, – медленно произнес Трэгг. – Очевидно, что кто-то здесь что-то искал и очень спешил. Времени привести все в порядок у него не было. – Трэгг резко повернулся к Мейсону. – Может, вы мне скажете, что здесь искали?
Адвокат покачал головой.
– Ну что ж, посмотрим сами, – продолжал говорить Трэгг. – Хотя в настоящий момент внимание в первую очередь следует уделить джентльмену, лежащему в прихожей перед входной дверью. Он… Ого! Взгляните-ка на лестницу, Мейсон.
Они в эту минуту вышли в коридор. Широкий кровавый след тянулся вниз по ступенькам. Кровь только начала подсыхать, но все еще блестела и сохраняла красный цвет, который через некоторое время потемнеет и приобретет коричневатый оттенок.
– Так, Мейсон, оставайтесь здесь вместе с мисс Стрит, – велел Трэгг. – Не двигайтесь. Ни к чему не прикасайтесь.
Сам Трэгг шагнул вперед и посмотрел на труп, лежавший на спине на вощеном деревянном полу.
– Похоже,