Эксплеты. Совет Девяти. Ирина ФуллерЧитать онлайн книгу.
шло несколько пар, и девушки словно бы держались за локоть мужчины.
Они прошли так с Дарритом несколько метров, и принцесса заявила, что это крайне неудобная манера передвигаться.
– Боюсь, вам придется привыкнуть к тому, как вести себя в обществе. Сегодня вечером мы идем в театр.
Даррит одним изящным движением остановил проезжающую мимо повозку, помог Омарейл забраться в нее, поставил пакеты с покупками на предназначенную для этого площадку над задними колесами и сел на скамью напротив принцессы. Дав кучеру знак трогаться, он внимательно посмотрел на спутницу.
– Там будет Патер? – спросила Омарейл, пока деревянные колеса шумно стучали по мостовой.
– И он тоже. Но нам достаточно будет знакомства с кем-либо из приближенных.
Она задумалась.
– Откуда вы узнали, что он будет там? Только вчера мы приехали из Лондрара, а сегодня вы уже осведомлены о том, чем занимается Патер этим вечером.
Омарейл не смогла понять, ухмыльнулся ли он или это шрам вновь создавал иллюзию полуулыбки.
– Местные сообщили мне о самых ожидаемых событиях этой недели. Сегодня состоится премьера «Аны» в Агре.
– Мы идем на «Ану»?! – воскликнула принцесса изумленно.
Она и мечтать не смела об этом. Вот только…
– Там же будет Шторм!
– Именно поэтому будет лучше, если вы не станете выскакивать на сцену и вообще привлекать к себе лишнее внимание. Сможете сделать над собой усилие?
Омарейл фыркнула. Будто она нарочно вечно вляпывалась в истории!
Даррит помолчал немного, а затем, скорее размышляя вслух, чем объясняя что-то Омарейл, проговорил:
– Его Величество высоко оценили этот спектакль. Ни один уважающий себя представитель высшего света теперь не пропустит его. Если Джан Дженна не появится на премьере, я буду готов…
Он замолчал.
– Что ты будешь готов, Норт? – спросила Омарейл, чуть улыбаясь.
Даррит нахмурился, а затем посмотрел ей в глаза:
– Не знаю, я не смог придумать, на какую жертву готов пойти, если окажусь неправ.
Она засмеялась.
– Отрезать себе руку? – предложила принцесса любезно.
– Едва ли, кровожадное создание. Но хватит глупостей, лучше расскажите мне, как так вышло, что вы заставили почтенного господина наброситься на вас, будто вы уличная воровка?
Омарейл досадливо вздохнула и пустилась в объяснения.
Гостиница, в которой они остановились, находилась в самом сердце города. Дома здесь стояли так близко друг к другу, что можно было видеть, что творилось в окнах напротив. Улицы наводнял транспорт, все здесь шумело, гудело, двигалось. Бронзовые фонари зажгли, едва сумерки начали захватывать улицы.
Сам отель «Амбассадор» ничуть не уступал в убранстве королевскому дворцу.
– У меня дома такой же кофейный столик, – счастливо заметила Омарейл, как только оглядела гостиную.
Помимо дивана, двух кресел и мраморного столика, в комнате стоял еще резной письменный стол с вычурным стулом. Две