Живая вода. Сергей АлексеевЧитать онлайн книгу.
Твое дело… (пьёт).
СЫРОМЯТНЫЙ. Когда переплывём, тогда и … (Вдруг генералу.) Ну, что ты стоишь, идиот? Что я тебе говорил?
Пытается уронить крест – он с грохотом рушится. Все замирают, вертят головами, слушают. В саду поют соловьи. Генерал отползает, таращит глаза.
ПРОНСКИЙ. Не трогай его… Пусть молится.
ФОН ВАЛЬДБЕРГ. Где… мой сын? Где мой Томас?
СЫРОМЯТНЫЙ. На том свете твой Томас.
ФОН ВАЛЬДБЕРГ (по-немецки). Нет, нет! Не хочу! Я молился! (По-русски.) Я молился! Просил Деву Марию… (К Пронскому.) Господин офицер! Князь! Вы… убивать мой сын? Мой Томас? Нет, это есть не правда.
СЫРОМЯТНЫЙ. Это как раз правда. Что я говорил?
ПРОНСКИЙ. Заткнись.
СЫРОМЯТНЫЙ. Молчу…
ПРОНСКИЙ. Тащи его на берег. Я возьму лодку.
СЫРОМЯТНЫЙ. Понял. (Подступил к генералу.) Открывай рот! Я кому сказал?
Пытается вставить кляп. Фон Вальдберг неожиданно резко сопротивляется.
ФОН ВАЛЬДБЕРГ. Буду кричать! Убили Томас! Мне смерть! Мне нет страх! Поднять тревога!
ПРОНСКИЙ. Да заткни ты ему пасть!
Сыромятный наваливается – в генерале пробуждается сила.
ФОН ВАЛЬДБЕРГ. Езус Мария! Я слышал голос! Смерть Томаса нет! Офицер не убьёт мальчик! Князь не убьёт мальчик!
СЫРОМЯТНЫЙ. Слушай, ты, богомолец. Томас твой попал на небеса. Успокойся и не поднимай шума. Ему там будет хорошо с Девой Марией.
ФОН ВАЛЬДБЕРГ. Офицер убил Томас – я буду молчать! Буду молчать!
СЫРОМЯТНЫЙ. Убил, убил, молчи.
ФОН ВАЛЬДБЕРГ. Буду молчать допрос! Нет показания. Я съесть свой язык. Князь! Офицер! Отвечайт мне! Я есть отец! Вы убил мой Томас?
ПРОНСКИЙ. Да что ты с ним справиться не можешь?
СЫРОМЯТНЫЙ. Здоровый бугай! Откуда что и берётся!
ФОН ВАЛЬДБЕРГ. Князь убил мальчик – мир гибель. Катастроф! Дева Мария остановил руку. Господь остановил руку! Князь, отвечайт! Ты оставил жизнь Томас?
ПРОНСКИЙ (Сыромятному). А ну, погоди. Отпусти его.
Подходит, ставит генерала на ноги. Глядя в лицо.
СЫРОМЯТНЫЙ. Ужас какой-то… Ну, бровастый, падла, втравил в катавасию.
ПРОНСКИЙ (по-немецки). Твоему Томасу, генерал, будет хорошо. С ним теперь полный порядок. Я отпустил его. Это мое благородное слово.
ФОН ВАЛЬДБЕРГ (по-немецки). Не понимаю вас, князь. Мой Томас жив? Или мёртв? Отвечайте мне, как отцу.
СЫРОМЯТНЫЙ (прислушиваясь). Чего? Чего вы там говорите? Что ты ему сказал, лейтенант? Я тоже кое-что шпрехаю, так что не надо скрывать. Где Томасу будет хорошо?
ПРОНСКИЙ. На небесах, старшина.
СЫРОМЯТНЫЙ. А, понял, душу отпустил…
ФОН ВАЛЬДБЕРГ (по-немецки). Отвечайте, господин офицер! Если вы убили Томаса – мир станет окончательно подлый и непоправимый. Народ без аристократов и государей – быдло. Чёрное быдло. Я в этом убедился. Это произошло в Германии и в России. (Умоляюще.) Князь, отвечайте мне!
СЫРОМЯТНЫЙ. Что он говорит? Лейтенант? Что он сказал?
ПРОНСКИЙ. Это тебя не касается.
СЫРОМЯТНЫЙ.