Наставник по соблазнению. Робин ГрейдиЧитать онлайн книгу.
что-нибудь поищу.
Разглядывая полки, Джейкоб сбросил галстук и расстегнул ворот сорочки. И взгляд Тиган упал на его грудь. Это снова вернуло ее к тому моменту, когда они были на танцполе… к тем чувствам, которые пробудило в ней его восхитительное мужественное тело.
Когда он сбросил пиджак, Тиган шагнула ближе к нему. Обтянутая белоснежной сорочкой, его грудь казалась сильной и мускулистой. Он закатал рукава, обнажив загорелые руки, и повернулся к холодильнику, чтобы изучить его содержимое. Тиган сказала себе, что не должна таращить на него глаза, но не смогла удержаться.
Длинные, мощные ноги.
И еще более мощные ягодицы.
Взявшись за спинку стула, Тиган откашлялась.
– Я обычно не пью алкоголя, – сказала она. – В последний раз я пила шампанское на свадьбе брата.
Джейкоб повернулся и поставил на столик рядом с ней коробку с охлажденными ягодами.
– Это был хороший день?
– Церемония была прекрасной. Не такой, конечно, гламурной, как эта.
Нет нужды распространяться о том, как тот день закончился – взрывом настоящей бомбы. Этот инцидент был последним из серии покушений на ее отца, и маньяк, виновный в этом, все еще был на свободе.
– Я встретилась там со своей подругой, – сказала она, беря из коробки холодную ягоду. – Наши семьи как-то отдыхали вместе на Рождество. Мы с Грейс Монро стали переписываться, но потом потеряли связь на несколько лет. И когда я узнала, что она встречается с моим братом, я чуть со стула не упала.
– Вы имеете в виду того брата, который женился?
– Другого, – сказала она и положила ягоду в рот.
– Значит, у вас два брата?
– У моих родителей было четверо детей: я и три моих старших брата. Когда мой отец женился во второй раз, у него родились еще двое детей – сын и дочка.
– А ваша мать тоже вышла замуж во второй раз?
– Она умерла.
Джейкоб перестал выкладывать на стол содержимое холодильника.
– Мне очень жаль.
Тиган кивнула. «Спасибо, мне тоже».
– Моя подруга и мой брат обручились на Рождество, – сказала она. – Это забавно, потому что, когда мы были моложе, они ненавидели друг друга.
Она была счастлива за них. И даже завидовала им. Семья, дети, совместная жизнь до глубокой старости… В своем будущем она не видела этого. Этому просто не суждено было случиться.
Джейкоб нашел ананасовый сок, ванильный сироп, колотый лед и сверкающий серебристый шейкер. А Тиган с упоением следила за ним. При виде того, как двигался этот мужчина, все ее нервные окончания оживали. А он всего лишь только начал. После того как Джейкоб добавил сиропа в шейкер, он подбросил его в воздух и поймал той же рукой у себя за спиной, не пролив ни капли.
Она рассмеялась.
– Эй! Отличный трюк для вечеринки!
– Я работал барменом, чтобы оплатить учебу в юридическом институте.
Тиган выпрямилась на стуле. Интересно. Он родился в богатой семье – он упоминал о том, что унаследовал юридическую компанию. Но он не полагался