El Duque Y La Pinchadiscos. Shanae JohnsonЧитать онлайн книгу.
acordaste ponerla en corto, estoy seguro de que ese dinero aparecerá de alguna manera".
Lark se volvió hacia la puerta, con una sonrisa traviesa en la cara mientras se dirigía a Spin.
—"Espera", dijo el gerente antes de que Lark pudiera cruzar el umbral.
La mirada de Lark gritó que lo pensaba.
Se zambulló bajo su escritorio hasta la puerta de una caja fuerte oculta que Spin solo había aprendido que estaba allí después de la última visita de Lark a la oficina. Lark sonrió al ver sus acciones. Podía entrar en ella sin problemas. No sería la primera vez. Volvió a aparecer un minuto después con una nueva nota.
Lark se lo arrebató de las manos mugrientas con una sonrisa educada que desmentía sus verdaderos sentimientos. "Ha sido un placer hacer negocios contigo".
—"Lark", espetó Spin cuando salieron de la habitación, "prometiste usar tus poderes para el bien".
—"Todas las apuestas se cancelan cuando tengo hambre. Además, es un machista. Paga a los pinchadiscos masculinos más que a ti. Tiene suerte de que no haya cambiado la combinación de su caja fuerte después de vaciarla".
—"Ahora tiene cerradura y llave".
—"Un juego de niños". Lark le entregó a Spin el fajo de billetes mientras salían al almacén convertido en club.
La mayoría de los lugares en los que actuaba Spin eran lugares reconvertidos de este tipo. Una brisa fresca las recibió cuando salieron del club empapado de sudor y entraron en el aire nocturno de Niza, Francia. Al estar cerca del agua, las noches siempre eran un poco frías. Cuando las dos amigas empezaron a repasar la lista de posibles lugares para comer, se oyó un crujido detrás del cubo de la basura.
Se quedaron heladas. Pero vieron un zapato rudo asomando por detrás del contenedor desbordado. Era una mujer. Su rostro estaba cubierto de manchas de suciedad. Llevaba un bocadillo a medio comer en una mano. En la otra, sujetaba la mano igualmente mugrienta de una niña.
La niña estaba un poco más limpia y con ropa algo más bonita. Sostenía una hamburguesa sin pan. Masticaba rápidamente mientras miraba a Lark y Spin, como si temiera que le quitaran el último bocado de comida.
Spin dio pasos cuidadosos y lentos mientras se acercaba a ellas. La madre empujó a la niña detrás de ella. Spin desprendió el billete de cien euros y se lo entregó a la madre. Los ojos de la mujer se abrieron de par en par.
Sin esperar a que le diera las gracias ni a que la elogiara, Spin se dio la vuelta y siguió su camino con Lark consigo. No escuchó nada de su amiga. Ambas habían conocido esa particular lucha.
—"Gracias por conseguirme todo lo que me correspondía", dijo Spin. "Tenías razón, lo necesitaba".
Spin se llevó la mano al corazón, encontrando toda la seguridad que necesitaba en la fría gema que encontró allí. Sabía que el dinero era necesario. Pero aferrarse a él sólo traía cosas malas. El dinero se comportaba mejor cuando se ponía al servicio de alguien necesitado.
Capítulo Tres
La oficina parecía como si hubiera pasado un tornado y se hubiera dado un baño de pájaros. Los papeles estaban por todas partes. Los cajones de los archivos estaban abiertos y destripados. Las estanterías estaban repletas de libros. Sin embargo, en el caos, Zhi no había encontrado nada que los salvara. No había camino para dar la vuelta a lo que su padre había destrozado. Durante años, Zhi había intentado recomponer la finca pieza a pieza, dólar a dólar, piedra a piedra.
Cuando era más joven, vivía ajeno al caos que había creado su padre. Había estado en la calma, abandonado a su suerte con el príncipe Alex y Carlisle, el hijo del barón de Balansya. Al haber nacido hijo de la nobleza, cada uno de los chicos había visto raramente a sus patrones. El rey, el duque y el barón habían preferido que sus hijos estuvieran fuera de la vista, lo que había estado bien para los chicos, ninguno de los cuales había estado a la altura de las expectativas de su viejo.
Zhi se había mantenido fuera de la vista, pero no tanto como para no conocer el temperamento y las rabietas de su padre. Sabía que su padre no siempre había llegado a casa por la noche. Nunca vio ni oyó llorar a su madre, pero sabía que lo hacía. Siempre cubría sus sollozos con uno de los nocturnos de Chopin.
Zhi se había propuesto no parecerse en nada a su padre. Nunca levantó la voz. Nunca bebía más de un vaso de alcohol ni siquiera cuando estaba en casa. Solo apostaba en apuestas tontas como carreras a pie entre sus amigos y concursos de tartas con el príncipe.
Se divertía, pero no a costa de los demás. Nunca había hecho llorar a una mujer. Nunca había dejado a nadie sin trabajo. Todo eso cambiaría muy pronto. La casa se quedaría vacía de personal si no encontraba una solución. En los pasillos solo resonarían los tristes acordes de los dedos de su madre mientras cubría sus sollozos con una triste serenata en re mayor.
Zhi se desplomó en la ornamentada silla. La tapicería, de décadas de antigüedad, tosía al atardecer cuando su cabeza chocaba con la tela del respaldo. El polvo le quemó los ojos, pero no se filtró humedad de ellos. Era el hijo de su madre. Quizá tuviera que visitar él mismo la sala de música más tarde, esta noche, para su propia fiesta de compasión.
Nian Zhen, la duquesa de Mondego, entró en la sala con pies silenciosos. La antigua puerta no se atrevió a crujir ante su presencia. Las tablas del suelo se silenciaron bajo su ligero peso. La única razón por la que Zhi supo que su madre estaba allí fue por el revuelo de los papeles a sus pies.
Miró el montón de pergaminos desechados. Era otro de los líos de su marido. Así que, por supuesto, pensó que era su deber ocuparse de ello. Incluso a la edad de cincuenta años, Nian se arrodilló con elegancia y comenzó a ordenar.
—"Deja de hacer eso", gritó Zhi. Su voz era áspera, y ella se estremeció. Zhi se sintió como los posos de la piscina de atrás. Pero rebosaba de asco como esas aguas asquerosas. "No es tu desastre el que tienes que limpiar".
—"Tampoco es tuyo".
La voz de su madre era muy suave. Siempre lo había sido. Nunca la había oído levantar la voz en toda su vida.
Ni cuando su marido la reprendió después de que su adinerada familia le cortara el acceso a sus cuentas. Ni cuando Diego padre llegó a casa después de días —semanas— de ausencia con el perfume de otra mujer en su chaqueta. Ni siquiera cuando los puños se estrellaban contra las paredes cuando estaban solos a puerta cerrada.
Zhi no estaba seguro de si alguno de esos puñetazos había conectado con la carne de su madre. Si lo hicieron, Nian los ocultó bien. Sus discusiones unilaterales podían oírse desde cualquier ala de la casa. Pero el ex duque nunca ponía en evidencia su mal comportamiento.
En todos sus años, aquellas eran las primeras palabras críticas que su madre había dicho contra su marido. Zhi se levantó lentamente de su silla. El polvo contuvo la respiración mientras lo hacía. Cruzó la habitación en dos zancadas para llegar al lado de su madre.
—"No puedo arreglar esto, mǔqīn", dijo, utilizando la palabra formal china para referirse a la madre.
Aunque su madre creció en España, hija de inmigrantes de primera generación en el país, sus abuelos aún mantenían muchas de las viejas costumbres.
—"Ya no queda nada", dijo, tomando los papeles de sus delicadas manos. "Lo ha perdido todo. Nadie le prestará un peso, ni un penique, ni un céntimo a nadie con el nombre de Mondego".
—"¿No puedes pedir a tus amigos que intervengan?"
Los ojos de su madre permanecían abatidos mientras decía las palabras. Así supo Zhi que no había sido idea suya. El monstruo le había susurrado la idea al oído, tirando de sus hilos como un demonio sentado a su lado en el banco del piano.
Zhi sabía que se refería a Alex, el Príncipe de Córdoba. O tal vez se refería al propio rey. Solo había