Непокорная жена. Анастасия ПенкинаЧитать онлайн книгу.
щит и уставилась на него во все глаза
Тут же меня схватили за руку, и я пожалела о снятом щите.
– Что вы себе позволяете, лорд Магред? – вырвала руку и отодвинулась как можно дальше.
Но все равно, казалось, мужчина слишком близко. С каких пор тут стало так тесно? Когда мы ехали вместе с тетей и леди Брунгильдой, даже несмотря на внушительные размеры последней, карета казалась очень просторной.
– Вы слишком быстро сбежали, мы не успели договорить.
Нахал. Да как он смеет!
– Случившееся – ошибка, – отрезала я. Признаться бы в выпитом зелье желания, и все бы стало очевидно не только мне. Но делать этого я точно не стану. Такое признание породит еще больше вопросов. И мне не понравится на них отвечать. – Я не легкодоступная девица, как вам могло показаться.
– Я так не думал.
– Тогда что вы здесь забыли?
– Мне показалось, между нами что-то возникло… Притяжение.
Я закатила глаза, не в силах спокойно слушать эти глупости.
– Покиньте экипаж, милорд.
– Вот так?
Темные брови изогнулись. На соблазнительных губах герцога появилась насмешливая улыбка. Он пододвинулся ближе ко мне.
– А разве ваш поспешный отъезд с бала не приглашение продолжить начатое?
Слова возмущения застряли в горле. Я почувствовала, как румянец стыда и злости от щек распространяется к шее и ушам.
– Молчите? Так я и думал…
Прежде чем я успела возразить, герцог Салморо подался вперед и впился в мои губы.
Да так настойчиво и грубо, что не то что сказать, даже вздохнуть шанса не было.
Легко, словно тряпичную куклу, подхватил меня и вновь усадил к себе на колени. Едва я перевела дыхание, герцог поцеловал меня за мочкой уха, затем в ямку на шее. И теперь я начала задыхаться от жара, хлынувшего к животу и ниже. Какую я там гневную тираду заготовила? Все слова разлетелись как перепуганные бабочки.
Настойчивый язык проник мне в рот, встретился с моим, и я не могла больше изображать из себя хладнокровную рыбину. Руки потянулись к шее герцога, и я запустила ладонь в короткие жесткие пряди.
Так хорошо было в объятиях герцога, все мысли о проблемах растворялись в испепеляющем жаре. Я словно теряла разум. Наверное, это остатки зелья еще не выветрились.
Руки мужчины настойчиво исследовали мое тело.
Если я это не остановлю… Случится непоправимое.
– Прошу вас, герцог, остановитесь. Вы хоть понимаете, что компрометируете меня? – лорд целовал мою шею, опускаясь ниже.
– Бросьте, нас никто не видит. Мы можем делать что пожелаем… А желаем мы явно одного и того же, – оторвался он ненадолго.
Герцогу удалось вновь пробудить во мне запретные чувства (не без помощи зелья желания!), но его самоуверенность быстро остудила вспыхнувшую страсть.
Глава 12
– Вы слишком много о себе думаете. Набросились на меня как голодный зверь на кусок мяса, напридумывали обо мне невесть что…
Толкнула