Общий курс турецкого языка. Часть 3 (В2–С1). 11 714 слов. Татьяна Олива МоралесЧитать онлайн книгу.
mı-y-dı?
Biz yap-malı mı-y-dık?
Siz yap-malı mı-y-dı-nız?
Onlar yap-malı mı-y-dı-lar?
Вопросительно-отрицательная форма
Gelmek
Ben gel-me-meli mi-y-dim?
Sen gel-me-meli mi-y-din?
O gel-me-meli mi-y-di?
Biz gel-me-meli mi-y-dik?
Siz gel-me-meli mi-y-diniz?
Onlar gel-me-meli mi-y-di-ler?
Yapmak
Ben yap-ma-malı mı-y-dım?
Sen yap-ma-malı mı-y-dın?
O yap-ma-malı mı-y-dı?
Biz yap-ma-malı mı-y-dık?
Siz yap-ma-malı mı-y-dınız?
Onlar yap-ma-malı mı-y-dı-lar?
Упражнение 3 (37 слов и идиом)
А. Проспрягайте глаголы в утвердительной, отрицательной и вопросительной форме прошедшего времени долженствовательного наклонения.
vermek
gitmek
yapmak
asmak
В. Поставьте слова в нужную форму.
Bu konuşmak.. (инфинитив в винительном падеже) (этот разговор) çok daha önce (давным-давно) yapmak.. (я должен был начать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.).
Bu.. (буфер + винительный падеж) (это) saat.. (арабское слово -ler) мн. ч.) önce (несколько часов назад) yapmak.. (ты должен был сделать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.), ama (но) yapmak.. (не сделал/ прошедшее категорическое вр.).
Tom (Том) bu.. (буфер + винительный падеж) (это) uzun süre önce (давным-давно) yapmak.. (должен был сделать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.).
O (он) hep.. (личный аффикс + винительный падеж) (всех нас) dolandırmak.. (обманул/ прошедшее категорическое вр.) ve (а) biz (мы) bu.. (буфер + винительный падеж) (это) ay.. (мн. ч.) önce (несколько месяцев назад) yapmak.. (должны были сделать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.).
Bu.. (буфер + направительный падеж) engel olmak için (чтобы предотвратить это) bir şey (что-то) yapmak.. (вы должны были сделать).
Hâlâ hayat.. (те были всё ещё живы/ местный падеж + буфер + прошедшее категорическое вр.) ve (и) onlar.. (винительный падеж) öldürmek.. (конверб -arak/ -erek) (чтобы их убить) bir şey.. (мн. ч.) (что-то) yapmak.. (они должны были сделать/ прошедшее вр. долженствовательного накл.).
Ключ к упражнению 3
Bu konuşmayı (этот разговор) çok daha önce (давным-давно) yapmalıydım (я должен был начать).
Bunu (это) saatler önce (несколько часов назад) yapmalıydın (ты должен был сделать), ama (но) yapmadın (не сделал).
Tom (Том) bunu (это) uzun süre önce (давным-давно) yapmalıydı (должен был сделать).
O (он) hepimizi (всех нас) dolandırdı (обманул) ve (а) biz (мы) bunu (это) aylar önce (несколько месяцев назад) yapmalıydık (должны были сделать).
Buna engel olmak için (чтобы предотвратить это) bir şey (что-то) yapmalıydınız (вы должны были сделать).
Hâlâ hayattaydılar (те были всё ещё живы) ve (и) onları öldürecek (чтобы их убить) bir şeyler (что-то) yapmalıydılar (они должны были сделать).
Упражнение 4 (перевод на русский)
Прочитайте, переведите на русский язык, поставьте глаголы в отрицательную и вопросительную форму.
Bu konuşmayı çok daha önce yapmalıydım.
Bunu saatler önce yapmalıydın, ama yapmadın.
Tom