El Diablo. Lover of good storiesЧитать онлайн книгу.
Кинг, сэр, Вы не могли бы убрать из кармана оружие? – попросила Паркер. – Я просто боюсь его задеть, вдруг выстрелит…
Дейв как-то странно дёрнулся и попытался отодвинуться. Недоумевая о каком оружие идёт речь, Хилл слегка привстал и перегнулся через стол. Заметив характерную выпуклость на мокрых брюках командира, он, не скрываясь, захохотал в голос.
– Слушай, Мэй, ты бы реально отошла, а то там пушка давно с предохранителя не снималась.
Девушка неуверенно замерла. Воспользовавшись этим, Дейв вскочил на ноги и пулей вылетел из столовой.
– Господи, как неловко вышло, – всплеснула руками Мэй. – Майор ещё и книгу оставил.
– О, ну так надо отнести, – с серьёзной миной кивнул Роб.
– А он не рассердится? – девушка взяла в руки книгу и замешкалась.
– Майор? Да не-е-е… Он ж добряк, каких поискать! Сходи, отнеси. А то он ещё больше расстроится, что книжку потерял.
Кивнув, Паркер побежала к выходу из столовой.
Хихикая себе под нос, капитан отпил сока и только сейчас, похоже, заметил сидевших в столовой солдат.
– Че вылупились? Заняться нечем? – рявкнул он.
Зная дикий нрав капитана Хилла, все мгновенно предпочли тут же вернуться к прерванным делам.
CHAPTER 5
Рыча, будто зверь запертый в клетке, Кинг отжимался на полу комнаты, гоня прочь пошлые мысли, в которых очаровательная и неуклюжая мисс Паркер играла главную роль. Он злился на себя, потому что впервые ему было так сложно сдерживать своё желание. У него никогда не было проблем с самоконтролем. Никогда. Даже его прозвище во взводе было: «Человек из стали». Собранный профессионал, с горячим сердцем и холодной головой.
И теперь какая-то смазливая девчонка, по щелчку своих тонких пальчиков, пустила всё его хвалёное хладнокровие под откос.
Вскочив с пола, Дейв стянул с себя футболку и схватил с тумбочки полотенце и набор для душа. Открыв дверь комнаты он уже даже не удивился, когда симпатичный носик Мэй уткнулся в его голую грудь.
– Ого… – прошептала она, легонько коснувшись пальчиками его мускулов.
– Снова ты, Паркер, – обреченно констатировал Кинг.
– Я… принесла… книгу… – слегка заторможено ответила девушка, подняв вверх руку, в которой был зажат томик.
Второй рукой она продолжала обводить рельеф его мускулатуры, спустившись уже к кубикам пресса.
– Угу. Благодарю.
Выдрав из её пальчиков книгу, Дейв швырнул её себе за спину. Она ударилась о стену и с глухим стуком упала на пол.
Мэй вскинула на мужчину глаза и облизнула губки. Кровь в венах Дейва опять забурлила.
– А у вас есть девушка, майор? – тихо спросила она.
– Нет.
– Ну надо же… А в городе девчонку уже завел?
– Нет.
– О, позволь это буду я… Обещаю, останешься доволен… Ты сможешь иметь меня столько раз, сколько захочешь… Когда захочешь…
Встав на носочки, она прижалась к нему всем