Эротические рассказы

Перья. Оливия ВильденштейнЧитать онлайн книгу.

Перья - Оливия Вильденштейн


Скачать книгу
Здесь еще две спальни, но они гораздо менее интересны, чем моя.

      – И зачем мы сюда поднялись?

      – Мне нужно принять душ и переодеться. А тебе нужно найти способ сделать меня добрым. Я не собираюсь спускаться до утра. Мими только что напомнила мне, что завтра первое число, и ты теперь знаешь, что происходит первого числа. Я подумал, что мы могли бы продолжить нашу необычайно поучительную беседу в моей спальне.

      Я чуть приподняла подбородок.

      – Ты же не планируешь что-то сделать со мной?

      Улыбка сползла с лица Джареда, а взгляд стал жестче.

      – В свободное время я выслеживаю насильников и растлителей малолетних и избавляюсь от них. Даже от тех, кто надежно спрятан в тюрьме. Так что, пожалуйста, никогда больше не намекай на подобное, – мужчина резко повернулся, его начищенные оксфорды заскрипели по паркету, и распахнул двустворчатые двери.

      Я опустила руки и поплелась за ним.

      – Ты не можешь просто убивать людей направо и налево.

      – Я и не ожидал, что ты поймешь. У вашего вида искаженное представление о справедливости.

      – У моего вида? – мой позвоночник покалывало, как будто мои крылья вот-вот выскочат наружу.

      Джаред повесил пиджак на спинку антикварного стула, стоящего за письменным столом, и принялся за запонки.

      – Фанатов высших существ, – он бросил запонки на оранжевый поднос.

      Как только Джаред расстегнул рубашку, я перевела взгляд на картину над его кроватью с балдахином. Выполненные в пастельных тонах картины розовощеких женщин с золотистыми локонами резко контрастировали с панелями из темного дерева и простынями, которые блестели, словно жидкая сталь, в приглушенном свете, который исходил от книжного шкафа.

      Мне нужно было уйти от темы религии, которая поднимала слишком неоднозначные вопросы.

      – Ты действительно любишь искусство, да?

      – Дядя любил.

      – А ты нет?

      Джаред пожал плечами.

      – Я просто не избавился от них.

      Я обернулась на него, заставляя себя не опускать взгляд на темные волосы, покрывающие его грудь.

      – Почему ты не можешь хоть раз ответить прямо?

      Джаред одарил меня испепеляющей улыбкой.

      – Считай, тебе повезло, что ты вообще получаешь ответы от меня. У меня нет привычки разглашать информацию о себе. Ни друзьям. Ни незнакомцам.

      – Почему ты раздеваешься передо мной?

      – Где мне стоит раздеваться, по-твоему, Перышко? Это моя спальня.

      Когда его пальцы опустились к пряжке ремня, я резко отвернулась.

      – Я подожду в коридоре. Зайди за мной, когда примешь душ и переоденешься.

      – Разве тебе не понравилось шоу? Я уже давно не раздевался перед женщиной. – Мне было трудно в это поверить. – Может быть, у меня плохо получается?

      К счастью, я стояла к нему спиной. И он не мог увидеть, насколько я взволнована. Я закрыла дверь и перешла на другую сторону лестничной площадки. Каблуки стучали в такт прерывистому дыханию.

      Мне не следовало ослаблять бдительность


Скачать книгу
Яндекс.Метрика