Приключения Пиноккио. История деревянной куклы. Карло КоллодиЧитать онлайн книгу.
Я бы никогда не поверил, мой мальчик, что ты такой разборчивый и такой придира? Плохо! Ты просто какой-то изнеженный барчук, а не деревянная кукла! Привереда эдакий! В этом мире, с детства нужно привыкать есть всё, что тебе дают, потому что никогда не знаешь, что может случиться с нами. Случаев всяких много!… – Как хорошо ты сказал! – согласился Пиноккио – Можно, я запишу за тобой? Но что бы ты не сказал, я никогда не буду есть фрукты, которые не очищены! Заруби себе это на носу, старина! Я не могу страдать от такой жёсткой кожуры!
И вот добрый человек Джузеппо, вынув нож и вооружившись ангельским терпением, очистил три груши и положил их на один угол стола, а всю кожуру на другой угол стола.
Когда Пиноккио в два укуса сожрал первую грушу, он хотел выбросить сердцевину, но Джузеппо удержал его руку, пытаясь втолковывать ему:
– Не выбрасывай шкурки: всё в этом мире может когда-нибудь понадобиться!
– Ну, я сердцевину на самом деле не ем принципиально!… – воскликнула наглая марионетка, обернувшись и перекосившись, как последняя гадюка.
– Кто знает! Много всего на свете!… – повторил Джузеппо, пытаясь не взорваться от ярости.
Но, как бы то ни было, в итоге все три сердцевины груш вместо того, чтобы быть выброшенными в окно, были аккуратно сложены на угол стола в компании грушовых шкурок.
Съев, или, лучше сказать – слопав, или ещё лучше – сожрав три груши, Пиноккио сделал чудовищный зевок и заныл:
– Бятянь! А я ничуть не наелся!
– Но мне, мой мальчик, больше нечего тебе дать!
– Нечего? Как это может быть – ничего? Ты шутишь?
– У меня остались только эти шкурки и косточки от груш.
– Ну, ты и фрукт, батя! – сказал Пиноккио, – И мне что? Терпеть? Ладно! Если больше ничего не найдёшь, я сожру кожуру!
И начал жрать. Сначала он слегка приоткрыл рот, показывая, как он недоволен невкусным блюдом, но потом одну за другой он в один присест закинул в пасть всю шелуху, а после шелухи и сердцевину вместе с костями, а когда закончил пиршество, радостно хлопнул руками по животу и сказал злорадно:
– Да! Теперь всё в порядке!
– Видишь ли, – заметил Джузеппо, – Ты ведь сейчас должен согласиться, что я был прав, когда говорил тебе, что не надо быть слишком софистичным или слишком изнеженным в своих пристрастиях и вкусах. Дорогой мой, никто никогда не знает, что может случиться с нами в этом мире. Много случаев… —
VIII
Джузеппо приделывает новые ноги Пиноккио и продает свою собственный плащ, чтобы купить ему Букварь.
Не успел Деревянный Человечек насытиться и избавиться от мук голода, как тут же начал биться и плакать, потому что ему захотелось заполучить пару новых ног.
Но Джузеппо, чтобы наказать его за все его фокус ы и проделки, полдня не отзывался на его нытьё и рёв, а затем он сказал:
– А с какой стати я должен делать тебе новые ноги? Может быть,