Эротические рассказы

Словарь имен собственных. Метафизика труб (сборник). Амели НотомбЧитать онлайн книгу.

Словарь имен собственных. Метафизика труб (сборник) - Амели Нотомб


Скачать книгу
на грани нервного срыва.

      Фабьен безмятежно спал рядом. Люсетта же была на восьмом часу бессонницы и на восьмом месяце беременности. Ей казалось, что в раздувшемся животе скрывается бомба замедленного действия.

      Ребенок икал, а Люсетте чудилось, будто это тикает часовой механизм, отсчитывая секунды до взрыва. И вот наваждение стало реальностью: взрыв действительно произошел – у Люсетты в голове.

      Движимая внезапной уверенностью, она встала, удивляясь, как это раньше не приходило ей в голову.

      Прошла в другую комнату, отыскала револьвер там, где Фабьен его прятал.

      Вернулась к постели. Взглянула на красивое лицо спящего юноши, прицелилась ему в висок и шепнула:

      – Я люблю тебя, но обязана защитить моего ребенка.

      Приставив револьвер вплотную к голове Фабьена, она стреляла до тех пор, пока не кончилась обойма.

      Взглянула на кровь, забрызгавшую стену. И совершенно спокойно набрала номер полиции:

      – Я только что убила своего мужа. Приезжайте.

      Приехавшие полицейские увидели маленькую девочку с животом до самых глаз. В правой руке она сжимала револьвер.

      – Бросьте оружие! – грозно скомандовали они.

      – Пожалуйста, оно не заряжено, – ответила Люсетта, подчиняясь их приказу.

      Затем она провела полицейских к супружескому ложу, чтобы показать содеянное.

      – Куда ее, в комиссариат или в больницу?

      – Зачем в больницу? Я не больна.

      – Этого мы не знаем. Но вы беременны…

      – Мне еще рано рожать. Везите меня в полицию, – потребовала она так, словно это было ее неоспоримое право.

      Люсетту доставили в полицию и сказали, что она может вызвать адвоката.

      Она ответила, что это необязательно. Человек в кабинете задавал ей бесчисленные вопросы, в частности такие:

      – Почему вы убили своего мужа?

      – У меня малыш икал в животе.

      – Ну и что же?

      – Ничего. Я убила Фабьена.

      – Вы его убили, потому что у вас в животе икал младенец?

      Люсетта растерянно помолчала, прежде чем ответить:

      – Нет. Все не так просто. Хотя теперь малыш уже не икает.

      – Значит, вы убили мужа, чтобы ребенок перестал икать?

      Люсетта истерически рассмеялась:

      – Да нет же, что за глупости!

      – Тогда зачем вы убили своего мужа?

      – Чтобы защитить моего ребенка! – объявила она, на сей раз с трагической серьезностью.

      – Ага! Значит, ваш муж угрожал ему?

      – Да.

      – Вот с этого и надо было начать.

      – Вы правы.

      – И чем же он ему угрожал?

      – Он хотел назвать его Танги, если это будет мальчик, и Жоэль – если родится девочка.

      – Ну, и?..

      – И все.

      – Вы убили своего мужа, потому что вам не понравились имена, которые он выбрал?

      Люсетта нахмурилась. Она ясно чувствовала, что ее доводы не слишком убедительны, однако считала себя абсолютно правой.


Скачать книгу
Яндекс.Метрика