Длинные тени. Дэвид БолдаччиЧитать онлайн книгу.
– просто сопутствующий ущерб?
– Нам надо определить, было ли убийство Дреймонта символическим, – пояснил Декер, – или он был взят на прицел по иной причине, нежели его принадлежность к «Гамме».
– А как мы это выясним? – поинтересовался Эндрюс.
– Делая свое дело. В какую больницу отвезли Лансер? – спросил Декер.
– Не сказали.
– Тогда сейчас же перезвоните и выясните. Потому что, когда она очнется, мы должны быть там.
Сделав это, Эндрюс сообщил:
– Ладно, я добыл инфу. Можем поехать прямо сейчас. Тут недалеко.
Через двадцать минут они уже входили больницу Хардена близ Корал-Гейблс высотой в четыре этажа и оборудованную куда шикарнее, чем любая другая больница, в которой Декер бывал прежде.
– Что за Харден? – полюбопытствовал Декер.
– Это частное учреждение, не из дешевых, – доложил Эндрюс.
– И не говорите! Здесь есть ресторан и спа. – Уайт указала на бегущую строку в вестибюле.
Они подошли к регистратуре, где с ними поздоровалась молодая женщина в элегантном синем брючном костюме и белой блузке, сидевшая за пультом, отделанным черным гранитом и эбеновым деревом. Декеру заведение показалось больше похожим на пятизвездочный курорт, нежели на пристанище для больных и страждущих.
– Чем могу помочь? – осведомилась женщина.
Эндрюс сверкнул бляхой.
– Мы приехали повидаться с Элис Лансер. Она только что поступила.
– Да, разумеется. Позвольте проверить…
Сев за компьютер, она постучала по клавишам, глянула на экран и сообщила:
– Она прибыла, ее оформили и приняли, но, по-видимому, номер ее палаты еще не ввели в систему. Пожалуйста, присядьте; я дам вам знать, как только это сделают.
Декер посмотрел на нее долгим взглядом, прежде чем отойти и рухнуть в одно из кресел зоны ожидания. Уайт и Эндрюс присоединились к нему.
– Уверен, много времени это не займет, – заявил Эндрюс.
– Уже заняло слишком много, – возразил Амос. – И занимает все больше с каждой секундой.
Уайт внимательно смотрела на него, то и дело бросавшего в сторону регистратуры взволнованные взгляды.
– Что вас донимает, Декер?
– Одно слово.
– А именно? – настаивала Уайт.
– «По-видимому».
Встав, Амос подошел к стойке. Женщина подняла на него глаза.
– Да? Пока никаких новостей.
– Почему вы сказали, что, «по-видимому», номер ее палаты еще не ввели в систему?
– Простите?
– Вы употребили слово «по-видимому». Это предполагает некоторое замешательство или неопределенность.
– Ой, – смутилась та, – ну просто у нас довольно много свободных палат, и сразу после приема назначают номер.
– А не могла процедура приема исключить получение палаты? Скажем, триаж? Может, ее просто отпустили домой.
– Нет, в записи в системе это не отражено.
Уайт и Эндрюс присоединились к Декеру, когда тот спросил:
– А