Принцесса и компания. Гримуар чернокнижника. Галина МироноваЧитать онлайн книгу.
понизил голос:
– Насчет денег не волнуйся, я угощаю.
Мои щеки загорелись:
– Я обязательно верну.
– Вот еще. Ты спасла мою жизнь, а это явно стоит не одного обеда, – Джастин подмигнул. – И вообще, какие счеты между друзьями?
Я попыталась найти нужные слова, чтобы объяснить, как много это значит для меня, но из-за нахлынувших эмоций смогла выдавить только:
– Спасибо.
Мы дружно выбрали блюдо дня, рагу с мясом и овощами, которое оказалось удивительно вкусным. После второй чашки кофе со свежеиспеченными булочками жизнь и вовсе стала казаться прекрасной, а все тревоги и заботы – мелкими и не стоящими беспокойства. Я собиралась сообщить Джастину, как мне нравится в Брайтоне, но в этот момент из кухни вышла дама весьма впечатляющего вида.
Светлые волосы были заплетены в сложную косу, платье подчеркивало поистине монументальные формы. Она запросто могла бы упокоить быка ударом в лоб и стала бы достойной парой легендарного гиганта-сыщика Финнегана. То, что это и есть представительница знаменитых северных дев, я поняла еще до того, как Джастин подскочил со стула с возгласом:
– Фрау Марта!
Они тепло обнялись и подошли к нашему столу.
– Знакомьтесь, моя кузина, Брианна Ллойд.
Я торопливо поднялась, изобразила классический северный поклон и улыбнулась:
– Рада знакомству.
Джастин вскинул брови, и я запоздало поняла, что перебрала с вежливостью и вдобавок перешла на другой язык.
Фрау Марта пришла в восторг:
– Я столько лет не слышала родной речи!
Я дала себе мысленного пинка и соврала:
– Боюсь, что мои познания ограничиваются парой слов.
– На мгновение мне показалось, что я дома. Ты говоришь совсем без акцента.
Хозяйка села на соседний стул, улыбка сбежала с ее лица:
– Жаль, что мы познакомились при таких обстоятельствах.
Я бросила быстрый взгляд на Джастина, но он, судя по выражению лица, понимал не больше, чем я.
– Что вы имеете в виду?
– Так ты еще не знаешь? – фрау Марта вздохнула. – Два дня назад у Фредерики случился сердечный приступ. Сегодня утром её похоронили.
Глава 5
После известия о смерти бабушки Джастин помрачнел и замкнулся в себе. Фрау Марта увела его на кухню, вручила ключи от дома Фредерики и взяла с нас обещание заглядывать почаще. В доме было темно и тихо. Джастин предложил мне располагаться, а сам поднялся по лестнице на второй этаж.
Я обошла холл, приемную и кухню. Последней повезло меньше всех. Судя по многочисленным отпечаткам подошв, здесь успела побывать целая уйма людей, оставивших жирные, липкие и грязные следы. Заняться было нечем, так что я нашла в шкафу ведро и тряпку и приступила к уборке.
Мыть полы мне доводилось не слишком часто. Родители не хотели превращать нас в тепличные растения, поэтому научили убираться, готовить и ходить за покупками на рынок, но это всегда казалось чем-то вроде игры. Сейчас все было иначе. Присохшая грязь оказывалась отмываться. Под столом и вовсе обнаружилось что-то вроде разлитого джема. Пришлось