Дикий зверь. Жоэль ДиккерЧитать онлайн книгу.
счастливая, оглядела свой мирок.
– Если жизнь – это праздник, тогда зачем ходить в школу? – спросил Исаак.
– Кажется, у нас завелся философ, – улыбнулся Арпад.
– Философ – это что значит? – не отставал Исаак.
– Узнаешь, если будешь в школу ходить, – ответила Софи.
– А кто нас сегодня отвезет в школу? – осведомилась Леа.
– Могу я их отвезти, – предложил Арпад.
Арпад был в спортивном костюме и явно не собирался ехать в банк.
– Тебя уволили? – пошутила Софи.
Он расхохотался:
– Я должен был завтракать с одним английским клиентом, а тот вчера вечером не успел на рейс. Так что пробегусь немножко и приеду попозже.
Софи взглянула на часы:
– Отвези детей, пожалуйста. У меня с утра важная встреча, мне еще подготовиться надо.
Она поставила дымящуюся чашку на стойку и нежно расцеловала всех членов семьи. Прошла по застекленному коридору прямо в гараж, села в машину и покинула свой маленький рай.
Спустя пару минут она проезжала мимо начальной школы Колонки. Час был ранний, вокруг никого. Она притормозила у автобусной остановки, ища глазами фигуру Карин. На дне рождения Арпада женщины не только подружились, но и выяснили, что работают совсем рядом, на улице Роны. Модный магазин находился в нескольких десятках метров от здания, где расположилась адвокатская контора Софи. С тех пор она, увидев Карин на остановке, всякий раз подвозила ее. Короткая поездка на машине доставляла подругам большое удовольствие. Софи поняла это, когда в то утро, не увидев Карин, испытала легкое разочарование. Ей нравилось с ней общаться. Карин была прямая и открытая, без прикрас и задних мыслей. Ее смачные рассказы придавали прелесть поездке.
Софи оставляла машину на подземной парковке “Монблан”, где арендовала место на год. Женщины поднимались по эскалаторам на набережную Генерала Гизана, прямо к Женевскому озеру с его тучами чаек и белых лебедей, которых кормили прохожие, проходили вместе еще с десяток шагов и расставались на улице Роны.
В то утро, когда Софи въезжала на парковку “Монблан”, Карин в Бородавке закатила Грегу сцену на глазах у мальчишек, поглощавших на кухне хлопья. Ссорились они из-за нового распорядка дня Грега: до сих пор он совершал пробежки по утрам от случая к случаю, выходил пораньше и возвращался так, чтобы все успеть, прежде чем проснутся дети. А в последний месяц мало того что бегал каждое утро без исключения, так еще и время пробежки сдвинулось: Карин постоянно оставалась одна с двумя детьми и в итоге неизменно опаздывала на работу.
– Ты слишком поздно бегаешь! – упрекала она мужа.
– Я сегодня без четверти шесть вышел! – отбивался Грег.
– А покуда месье принимает душ, одевается и спокойно завтракает, я должна со всем управляться одна? Почему у тебя время изменилось? Пока ты выходил из дому в пять, все было отлично. Ты же сам говорил, что любишь бегать пораньше.
– Слишком уж было рано, у меня сил нет. Имею я право немножко поспать!
– А я имею право, чтобы мне хоть чуть-чуть помогли!
– Должен же кто-то гулять с собакой, – возразил Грег.
Пса Сэнди они завели в честь переезда в новый