Король Артур и его рыцари Круглого стола. Джеймс НоулзЧитать онлайн книгу.
и ничего не мог разглядеть под водой. Едва он взялся за рукоятку, как пальцы разжались, и рука, выпустив меч, исчезла в глубине. Выйдя на берег, всадники пустились в обратный путь и через несколько дней возвратились в Камелот.
Когда король Артур вошёл во дворец и поздоровался с рыцарями, сенешаль ввёл вестника, прибывшего из Северного Валлиса от короля Риэнца.
– Мой государь, король Риэнц, – заговорил гонец высокомерно, – только что покорил семерых королей, и каждый из них в знак покорности принёс ему свою бороду, остриженную до корня. Мой господин приказал сделать из этих бород бахрому на великолепный плащ, но в нём не хватает одной бороды. Потому-то мой господин послал меня к тебе потребовать в знак покорности твою бороду. Иначе он вторгнется в твою страну, предаст её мечу и огню и прекратит опустошения только тогда, когда снесёт тебе голову, а с нею и бороду!
– Неслыханно позорное требование! И твой господин раскается, послав тебя ко мне с таким унизительным требованием! – воскликнул Артур. – К тому же ты сам видишь, любезный, что моя борода слишком коротка. Передай это своему господину! – с усмешкой прибавил он. – Не хочет ли он подождать, пока я состарюсь… Но он скоро увидит меня и поплатится головой, если не покорится мне!
Вестник ушёл, а король Артур распорядился снарядить войско, чтобы занять землю короля Риэнца.
Король собрал на совет своих вассалов и рыцарей. В это время в зал вошла богато одетая красивая девушка. Она опустилась перед королём на колени и смиренно промолвила:
– Государь, я требую милости, и ты должен согласно обещанию оказать её мне.
– Кто ты? – спросил король.
– Государь, меня послала моя мать, царица озера.
– Помню, помню, я исполню твоё желание!
Девушка поднялась, сбросила свою роскошную мантию, и все увидели, что она опоясана большим мечом.
Изумлённый король спросил её, почему она носит меч.
– Государь, – заговорила девушка полным печали и грусти голосом, – этот меч для меня источник горя и воспоминаний. Он принадлежит тому, кого я нежно любила больше всего на свете и который предательски убит злым рыцарем, сэром Гарлоном. Я хочу, чтобы мой жених был отомщён его собственным мечом, который моя мать заговорила великим заклятием. Тот из твоих рыцарей, кому удастся извлечь этот меч из ножен, – будет мстителем за моего жениха. Но он должен быть чист сердцем и помыслами, чужд коварства и корысти. Если такой рыцарь найдётся, он освободит меня от меча и отомстит за меня.
– Дивное чудо поведала ты нам! – промолвил король Артур. – Хотя я и подозреваю, что не буду избранником судьбы, но чтобы подать пример моим рыцарям, хочу попытаться извлечь меч!
С этими словами он изо всех сил потянул меч, но тот не поддался.
– Государь, усилия излишни, меч легко достанется тому, кому суждено его взять! – заметила девушка.
Король предложил своим рыцарям попытать счастья; но все их старания оказались тщетными.
– Увы! – с горечью воскликнула девушка. – Мой жених