Кукла на цепочке. Алистер МаклинЧитать онлайн книгу.
оказалась верна. На полпути от перекрестка до перекрестка он взбежал по лестнице с перилами, достал ключ, открыл дверь и скрылся в складской постройке. Я последовал за ним все тем же прогулочным, но уже не медленным шагом и с любопытством взглянул на табличку над дверью. «Моргенштерн и Маггенталер». И хотя я никогда прежде не слышал об этой фирме, теперь буду помнить ее до конца моих дней. Не задержавшись подле здания, я пошел дальше.
Номер оказался не бог весть что, но ведь и гостиница была отнюдь не из роскошных. Тусклый, невзрачный домишко с облупившейся краской, и интерьер под стать экстерьеру. Скудная меблировка включала в себя односпальную кровать и диван, похоже способный превращаться в кровать; оба за многие годы пришли в удручающе состояние, если только не пребывали в нем изначально. Ковер истрепался, но не так радикально, как шторы и покрывала. Примыкающая к комнате ванная была не просторней телефонной будки.
От полного фиаско номер спасала пара достоинств, которые придали бы определенную ауру изящества даже самой мрачной тюремной камере. Мэгги и Белинда, сидевшие бок о бок на краю кровати, без энтузиазма смотрели на меня, когда я устало опускался на диван.
– Траляля и Труляля, – произнес я. – Одни-одинешеньки в коварном Амстердаме. Все ли в порядке?
– Нет. – В голосе Белинды прозвучала резкая нотка.
– Нет? – Я позволил себе удивленный тон.
Она повела рукой вокруг:
– Я об этом. Полюбуйтесь.
Я полюбовался.
– И что не так?
– Вы стали бы здесь жить?
– Ну… если честно, не стал бы. Но пятизвездочные отели – это для шишек вроде меня. Для парочки едва сводящих концы с концами секретарш жилье вроде вашего – то, что надо. Для парочки же юных девиц, бедными секретаршами не являющихся, оно обеспечивает максимально возможную анонимность. – Я выдержал паузу. – По крайней мере, я надеюсь на это. Очень хочется верить, что вы не засвечены. В самолете не заметили кого-нибудь знакомого?
– Нет, – ответили они хором, одинаково качнув головой.
– А в Схипхоле?
– Нет.
– В аэропорту кто-нибудь проявил к вам повышенный интерес?
– Нет.
– Жучки в номере нашлись?
– Нет.
– Выходили?
– Да.
– Слежка?
– Не было.
– В ваше отсутствие номер обыскивали?
– Нет.
– Вижу, Белинда, тебе смешно, – сказал я.
Она не хихикала, но не без труда контролировала лицевые мышцы.
– Выкладывай. Мне нужно поднять настроение.
– Ну… – Она вдруг приняла задумчивый вид – должно быть, вспомнила, что знает меня без году неделя. – Нечего выкладывать. Извините.
– За что «извините», Белинда? – Мой отеческий ободряющий тон, как ни странно, заставил ее заерзать.
– Эти игры