Салдаты Когурё: Король Тэмусин. ЗохраЧитать онлайн книгу.
Они знали, кто он и что везет.
"Мои пожитки принадлежат принцу," – твердо сказал Кан. Отступать было нельзя. Донесение должно попасть к Тэмусину.
"Тогда придется взять силой," – прорычал первый, и все трое одновременно выхватили мечи.
Кан не стал ждать. Он резко пришпорил коня, направляя его не вперед, на троицу, а вбок, в чащу леса, где густые заросли кустарника и деревья могли дать хоть какое-то прикрытие. Его конь, испуганный криками и звоном стали, рванул с места. В спину ему просвистела стрела, вонзившись в ствол сосны рядом.
Погоня началась. Кан петлял между деревьями, надеясь оторваться. Он слышал за спиной топот коней преследователей и их яростные крики. Он был один против троих, и они явно были опытными бойцами. Его единственным шансом была скорость и знание леса. Он рисковал, выбирая самые опасные тропы, перепрыгивая через поваленные деревья, продираясь сквозь колючий кустарник.
Один из преследователей отстал, видимо, его конь споткнулся. Осталось двое. Они не отставали, настигая его на открытых участках. Кан понял, что просто ускакать не получится. Он резко свернул к небольшому оврагу, спрыгнул с коня на полном скаку, кубарем скатившись по склону, и затаился за выступом скалы. Его конь, потеряв седока, промчался дальше.
Преследователи, обманутые маневром, пронеслись мимо. Кан услышал, как они остановились, ругаясь, и стали возвращаться, спешившись и прочесывая лес. Он замер, почти не дыша, сливаясь с землей и тенью. Он должен был выждать момент.
Один из преследователей подошел совсем близко, его сапоги хрустели по сухим иголкам. Кан выскочил из укрытия, как пружина. Короткий меч сверкнул в полумраке леса. Преследователь охнул и рухнул на землю. Второй, услышав шум, обернулся. Кан метнул в него свой нож. Лезвие вошло точно в горло.
Все стихло. Кан тяжело дышал, адреналин гудел в ушах. Он быстро обыскал тела – никаких знаков принадлежности, кроме качественного оружия и нескольких монет. Он поймал своего коня, который испуганно жался к деревьям неподалеку, вскочил в седло и снова помчался вперед, уже не скрываясь. Теперь нужно было торопиться вдвойне. Мэ Бок знал, что гонец прорвался.
Остаток пути прошел без происшествий, но Кан не расслаблялся ни на минуту. Наконец, на пятый день изнурительной гонки, он увидел на горизонте стены Хвандо – столицы Когурё. Крепость, расположенная на холмах, выглядела внушительно и грозно.
У ворот его остановила стража. Кан предъявил знак посланника и потребовал немедленной аудиенции у принца по срочному и секретному делу. Вид измученного гонца и его настойчивость сделали свое дело – после недолгих проверок его пропустили во внутренний двор дворца.
Его провели по гулким коридорам, разительно отличавшимся от скромных строений Пуёсона. Здесь все дышало силой и древностью правящей династии.
Наконец, его ввели в личные покои принца.
Тэмусин был там не один. Рядом с ним стоял генерал Гочуба. Оба выглядели серьезными, словно обсуждали что-то важное. Увидев