Танцор у гроба. Джеффри ДиверЧитать онлайн книгу.
от него самого.
У него вдруг мелькнула неожиданная мысль: в этой женщине есть что-то цыганское.
Райм заметил, что Перси тоже пристально изучает его. И ее реакция была весьма странной. Увидев криминалиста в первый раз, большинство людей тут же поспешно натягивают на лицо сочувственную гримасу, краснеют как помидор и всеми силами пытаются не отводить взгляда от лица Райма, чтобы ненароком не увидеть снова его искалеченное тело. Но Перси, мельком взглянув на его лицо – красивое, с тонкими губами и носом как у актера Тома Круза, на вид моложе его истинных сорока с чем-то лет, посмотрела на безжизненные ноги и руки и тотчас же сосредоточила все внимание на специальном оборудовании, сверкающем инвалидном кресле «Штормовая стрела», мундштуке управления, шлемофоне с микрофоном и наушниками, компьютере.
В комнату вошел Том и направился к Райму, чтобы измерить у него давление.
– Не сейчас, – попытался остановить его тот.
– Помолчите, – сказал Том, накачивая манжету тонометра. – Давление нормальное. Но вы очень много работали без перерыва. Вам необходимо отдохнуть.
– Убирайся, – проворчал Райм.
Многие люди, видя перед собой беспомощного инвалида, жалкие остатки нормального человеческого существа, почему-то воображали, что Райм с трудом понимает, что ему говорят. Они говорили медленно или даже пытались обращаться к нему через Тома. Перси заговорила нормальным голосом, глядя Райму прямо в глаза, чем сразу же завоевала несколько очков в свою пользу.
– Вы полагаете, что нам с Бритом угрожает опасность.
– Да. И очень серьезная.
В лабораторию вошла Сакс. Райм представил ее Перси и мистеру Хейлу.
– Амелия? – переспросила Перси. – Вас зовут Амелией?
Сакс кивнула.
Слабо улыбнувшись, Перси повернулась к Райму.
– Нет, меня назвали не в честь той Амелии – летчицы, – сказала Сакс, вспомнив, что Перси пилот. – Так звали сестру моего деда. А Амелия Эрхарт[2] была настоящим героем?
– Нет, – ответила Перси. – Не совсем. Ну, далеко не во всем только ее заслуга.
– Вы что, собираетесь приставить к ней охрану? – спросил Хейл, кивая на Перси. – Постоянную?
– А то как же, – сказал Деллрей.
– Ну хорошо. И все же… У меня только одно замечание: по-моему, вам действительно необходимо переговорить с тем типом. Филипом Хансеном.
– Переговорить? – удивился Райм.
– С Хансеном? – переспросил Селитто. – Разумеется. Но он все отрицает. Вряд ли нам удастся вытянуть из него хоть слово. – Он переглянулся с Раймом. – С ним работали Близнецы. – Селитто снова повернулся к Хейлу. – Это наши лучшие следователи. Но Хансен молчит как истукан. Пока нам никак не удается его разговорить.
– А нельзя ли его запугать… или сделать еще что-нибудь?
– Гм… нет, – ответил детектив. – Не думаю.
– Это не имеет никакого значения, – продолжал Райм. – Хансен нам все равно ничего не
2