Омерта. Лана МейерЧитать онлайн книгу.
сыт цивилизованной и медленной информационной войной, которая пришла на смену перестрелкам и кровопролитию. Завтра в особняке одного из членов федерального судьи, Гидеона О`Коннела, расположенного на «золотом берегу» планируется важное мероприятие. Как по нашему заказу, стилизованное под бал-маскарад. Не исключено присутствие специальных агентов, политиков и представителей профсоюзов, влиятельных бизнесменов. Это будет благотворительный вечер, культурное мероприятие. Ничего особенного – музыканты, песни, танцы, продажа картин и прочего антиквариата… все это для отвода глаз, вы и сами прекрасно знаете цели и задачи таких тусовок. В прессе напишут, что все вырученные деньги с данного мероприятия пойдут на постройку новой больницы в районе Лонг-Айленд. Сомневаюсь, но нас волнуют не деньги и даже не переговоры.
Я перевожу взгляд на главного капитана, который будет ответственен за завтрашнюю операцию. Риккардо Сандерс – один из немногих членов семьи, которому я могу доверять. В нормальной жизни наши отношения можно было бы назвать дружбой, но не думаю, что этот термин уместен, учитывая специфику нашей деятельности. Я также буду присутствовать на этом, взяв на себя контролирующую функцию.
– Нас интересует семья Ди Карло, – прочистив горло, начинает Сандерс, когда я одним взором передаю ему слово.
– Ты собрал необходимую информацию об объекте?
– Она перед вами, – Сандерс открывает черную папку перед собой, и все остальные капитаны синхронно копируют его действие. Я открываю свою последним. Минуту рассматриваю портрет девушки и собранную о ней информацию. Внимательно оцениваю фотографию и внешний вид объекта, отметив про себя то, что у неё достаточно крупные и выразительные черты лица. Огромные и круглые карие глаза, пухленькие губки и оливкового цвета кожа, громко говорящая об итальянских корнях.
Красивая девушка, каких вокруг много.
– Самая младшая и любимая дочь Доминика Ди Карло. Аннет. Мы перехватим её для дальнейших переговоров с семьей Ди Карло, в которых у нас должно быть преимущество.
– Это очень большой риск. Простите, сэр, но вы уверены, что нам стоит это делать? – голос подает ещё один капитан. Поднимая на него взгляд, читаю в расширенных зрачках страх и неуверенность.
Мягкотелость, расхлябанность, мнительность.
Многие годы мы не вели открытую войну, похищение дочери Ди Карло приведет к смертям с обеих сторон. Некоторые из семей и раньше срывали наши поставки, заходили на территорию Морте и мы не предпринимали таких действий.
– Почему именно сейчас? – задает вполне справедливый вопрос, но его стоило бы задать не мне, а боссу.
Когда Энтони Морте щелкает пальцами, а в его безумную голову врезается какая-либо маниакальная идея – мы все оказываемся на шахматной доске, где не имеем иного выбора, кроме как отыграть свою партию.
– Об этом позже, Карлос, – обращаюсь к капитану. – Похищение Аннет – приказ босса, и он не посвящал меня