Эротические рассказы

An Antarctic Mystery. Jules VerneЧитать онлайн книгу.

An Antarctic Mystery - Jules Verne


Скачать книгу
his arms stuck out from his body, his head was set like a ball on a bull neck, his chest was broad enough to hold two pairs of lungs (and he seemed to want a double supply, for he was always puffing, blowing, and talking), he had droll roguish eyes, with a network of wrinkles under them. A noteworthy detail was an ear-ring, one only, which hung from the lobe of his left ear. What a contrast to the captain of the schooner, and how did two such dissimilar beings contrive to get on together? They had contrived it, somehow, for they had been at sea in each other’s company for fifteen years, first in the brig Power, which had been replaced by the schooner Halbrane, six years before the beginning of this story.

      Atkins had told Hurliguerly on his arrival that I would take passage on the Halbrane, if Captain Len Guy consented to my doing so, and the boatswain presented himself on the following morning without any notice or introduction. He already knew my name, and he accosted me as follows:

      “Mr. Jeorling, I salute you.”

      “I salute you in my turn, my friend. What do you want?”

      “To offer you my services.”

      “On what account?”

      “On account of your intention to embark on the Halbrane.”

      “Who are you?”

      “I am Hurliguerly, the boatswain of the Halbrane, and besides, I am the faithful companion of Captain Len Guy, who will listen to me willingly, although he has the reputation of not listening to anybody.”

      “Well, my friend, let us talk, if you are not required on board just now.”

      “I have two hours before me, Mr. Jeorling. Besides, there’s very little to be done to-day. If you are free, as I am—”

      He waved his hand towards the port.

      “Cannot we talk very well here?” I observed.

      “Talk, Mr. Jeorling, talk standing up, and our throats dry, when it is so easy to sit down in a corner of the Green Cormorant in front of two glasses of whisky.”

      “I don’t drink.”

      “Well, then, I’ll drink for both of us. Oh! don’t imagine you are dealing with a sot! No! never more than is good for me, but always as much!”

      I followed the man to the tavern, and while Atkins was busy on the deck of the ship, discussing the prices of his purchases and sales, we took our places in the eating room of his inn. And first I said to Hurliguerly: “It was on Atkins that I reckoned to introduce me to Captain Len Guy, for he knows him very intimately, if I am not mistaken.”

      “Pooh! Atkins is a good sort, and the captain has an esteem for him. But he can’t do what I can. Let me act for you, Mr. Jeorling.”

      “Is it so difficult a matter to arrange, boatswain, and is there not a cabin on board the Halbrane? The smallest would do for me, and I will pay—”

      “All right, Mr. Jeorling! There is a cabin, which has never been used, and since you don’t mind putting your hand in your pocket if required—however—between ourselves—it will take somebody sharper than you think, and who isn’t good old Atkins, to induce Captain Len Guy to take a passenger. Yes, indeed, it will take all the smartness of the good fellow who now drinks to your health, regretting that you don’t return the compliment!”

      What a wink it was that accompanied this sentiment! And then the man took a short black pipe out of the pocket of his jacket, and smoked like a steamer in full blast.

      “Mr. Hurliguerly?” said I.

      “Mr. Jeorling.”

      “Why does your captain object to taking me on his ship?”

      “Because he does not intend to take anybody on board his ship. He never has taken a passenger.”

      “But, for what reason, I ask you.”

      “Oh! because he wants to go where he likes, to turn about if he pleases and go the other way without accounting for his motives to anybody. He never leaves these southern seas, Mr. Jeorling; we have been going these many years between Australia on the east and America on the west; from Hobart Town to the Kerguelens, to Tristan d’Acunha, to the Falklands, only taking time anywhere to sell our cargo, and sometimes dipping down into the Antarctic Sea. Under these circumstances, you understand, a passenger might be troublesome, and besides, who would care to embark on the Halbrane? she does not like to flout the breezes, and goes wherever the wind drives her.”

      “The Halbrane positively leaves the Kerguelens in four days?”

      “Certainly.”

      “And this time she will sail westward for Tristan d’Acunha?”

      “Probably.”

      “Well, then, that probability will be enough for me, and since you offer me your services, get Captain Len Guy to accept me as a passenger.”

      “It’s as good as done.”

      “All right, Hurliguerly, and you shall have no reason to repent of it.”

      “Eh! Mr. Jeorling,” replied this singular mariner, shaking his head as though he had just come out of the sea, “I have never repented of anything, and I know well that I shall not repent of doing you a service. Now, if you will allow me, I shall take leave of you, without waiting for Atkins to return, and get on board.”

      With this, Hurliguerly swallowed his last glass of whisky at a gulp—I thought the glass would have gone down with the liquor—bestowed a patronizing smile on me, and departed.

      An hour later, I met the innkeeper on the port, and told him what had occurred.

      “Ah! that Hurliguerly!” said he, “always the old story. If you were to believe him, Captain Len Guy wouldn’t blow his nose without consulting him. He’s a queer fellow, Mr. Jeorling, not bad, not stupid, but a great hand at getting hold of dollars or guineas! If you fall into his hands, mind your purse, button up your pocket, and don’t let yourself be done.”

      “Thanks for your advice, Atkins. Tell me, you have been talking with Captain Len Guy; have you spoken about me?”

      “Not yet, Mr. Jeorling. There’s plenty of time. The Halbrane has only just arrived, and—”

      “Yes, yes, I know. But you understand that I want to be certain as soon as possible.”

      “There’s nothing to fear. The matter will be all right. Besides, you would not be at a loss in any case. When the fishing season comes, there will be more ships in Christmas Harbour than there are houses around the Green Cormorant. Rely on me. I undertake your getting a passage.”

      Now, these were fair words, but, just as in the case of Hurliguerly, there was nothing in them. So, notwithstanding the fine promises of the two, I resolved to address myself personally to Len Guy, hard to get at though he might be, so soon as I should meet him alone.

      The next day, in the afternoon, I saw him on the quay, and approached him. It was plain that he would have preferred to avoid me. It was impossible that Captain Len Guy, who knew every dweller in the place, should not have known that I was a stranger, even supposing that neither of my would-be patrons had mentioned me to him.

      His attitude could only signify one of two things—either my proposal had been communicated to him, and he did not intend to accede to it; or neither Hurliguerly nor Atkins had spoken to him since the previous day. In the latter case, if he held aloof from me, it was because of his morose nature; it was because he did not choose to enter into conversation with a stranger.

      At the moment when I was about to accost him, the Halbrane’s lieutenant rejoined his captain, and the latter availed himself of the opportunity to avoid me. He made a sign to the officer to follow him, and the two walked away at a rapid pace.

      “This is serious,”


Скачать книгу
Яндекс.Метрика