Любовь или соблазн. Анна КолесниковаЧитать онлайн книгу.
обходиться без ленча, потому что на этой неделе денег на еду слишком мало.
Ей пришло в голову, что с переездом к Пендрагонам она сама тоже избавилась от этого бремени. Мод – молодец, что заставила ее принять их щедрое предложение. Уайверн должен был рассказать ей правду об отце, какой бы мучительной она ни была и как бы больно ей ни было думать об этом даже сейчас. На самом деле ей следовало бы ненавидеть его светлость герцога Уайверна или хотя бы испытывать к нему неприязнь, но почему-то она не находила в себе этих чувств. А если она не затаила на него зла из-за столь серьезной вещи, то, как обижаться из-за того, что он не признался ей в том, что он герцог? При мысли об этом тугой клубок гнева у нее под сердцем начал распускаться.
– И все равно, – упрямо заявила она, вернувшись к их разговору относительно утаенного титула, – вы могли бы меня просветить на сей счет!
– Наверное, – признал он. – Но я не соврал, когда сказал, что меня можно называть Уайверн. Именно так ко мне обращаются знакомые, не считая нескольких близких друзей, которые зовут меня по имени, Энтони или Тони, как я предпочитаю. – Его безупречные губы снова раздвинулись в улыбке. – Я разрешаю тебе называть меня Тони, если хочешь. Особенно когда мы одни.
Ее сердце гулко стукнуло. Она сурово приказала этому непокорному органу вести себя как подобает.
– Не думаю, что мы часто будем оказываться в подобной ситуации.
– Ну, никогда нельзя знать заранее.
Он адресовал ей еще одну улыбку, от которой у нее загорелось все тело.
Допивая свой лимонад, Габриэла поймала себя на том, что ей хочется, чтобы он оказался прав.
Глава 5
– Отлично, Тони! Еще один прекрасный выстрел! – объявил Рейф, когда на следующий день джентльмены вышли пострелять по мишеням. Его оценку тут же подтвердили еще пять человек, собравшихся на газоне перед домом, чтобы состязаться в меткости.
– Просто превосходно! – промолвил лорд Невилл, – Мэнтон был бы рад видеть, что пистолеты его изготовления оказались в таких умелых руках.
– Похоже, что наши дамы тоже не скучают, – отметил Итан, глядя налево, где были установлены мишени для стрельбы из лука. – Боже правый, вот это выстрел!
– Кто его сделал? – спросил Тони, тоже поворачиваясь в ту сторону.
– Насколько я вижу, лучницей была мисс Сент-Джордж. Иисусе! Она снова попала в яблочко!
Заинтригованный Тони вместе со всеми стал смотреть, как Габриэла хладнокровно накладывает стрелу и натягивает тетиву. Ее третий выстрел попал в цель столь же точно, как и предыдущие. Не задержавшись, чтобы обсудить с остальными увиденное, он направился к ней. За ним последовали остальные джентльмены.
– Боже! Где вы научились так стрелять? – спросила Лили Андертон у Габриэлы как раз в тот момент, когда Тони подошел достаточно близко, чтобы слышать их разговор.
– Поверь, – подхватила Джулианна, – я никогда не видела, чтобы кто-то попадал в цель так, как ты. По-моему, ты ни разу не промахнулась.
Габриэла опустила лук и отошла от рубежа.
– Ну,