Тайна цыганского фургона. Фергюс ХьюмЧитать онлайн книгу.
тебе?
Дик поднялся и пожал плечами:
– Я оказался в центре событий и теперь хочу довести дело до конца.
– Довести до конца? – Боллард тоже поднялся, на его лице было заметно волнение. – Почему?
– Разве вы не понимаете? Я не люблю незаконченные дела.
– Думаешь, ты сможешь разузнать что-то новое?
– Я собираюсь выяснить все до конца.
Боллард посмотрел на Дика, а Дик на Болларда.
– Я бы на твоем месте этого не делал, – мрачно сказал брокер. – Это не приведет ни к чему хорошему.
– Это приведет убийцу леди Хэмбер на эшафот.
– Если ты сможешь сделать это… – Боллард положил свою огромную тяжелую руку на плечо Лоусона. – Я на твоей стороне. Дай знать, если что-то выяснишь. Давай действовать сообща.
– Но я думал, вы не хотите, чтобы я…
– Я не хотел! И не хочу, – резко прервал его пожилой мужчина. – Но раз ты намерен довести до конца свое расследование, у меня есть желание принять в этом участие. И я должен признать, что это и ради моей… моей… – Он нервно сглотнул. – Ради моей племянницы.
– О, мисс Хэмбер не имеет к этому никакого отношения! – быстро вставил Дик.
– Конечно, нет! – свирепо ответил Боллард. – Тем не менее люди могут начать говорить то, чего говорить не должны. А теперь до свидания, до встречи, я занят.
Прерванный так внезапно, Лоусон покинул офис и пошел обратно в свои меблированные комнаты. Он был более чем уверен, что Боллард знал об Одри, о ее присутствии на той поляне и вывихнутой лодыжке, и был обеспокоен, как бы не вскрылось что-нибудь, что могло бы бросить тень на девушку. Странным было то, что Боллард не был откровенен по поводу произошедшего, учитывая, что он, кажется, знал, что Дику было все известно. Но все эти размышления были оборваны, когда Лоусон вернулся к себе и обнаружил пухлый конверт. Он открыл его и достал бумагу, на которой было напечатано: «С благодарностью за ваше молчание», и вложена пачка из пятидесяти десятифунтовых банкнот.
– Боже мой! – вырвалось у Дика. – Убийца леди Хэмбер!
Глава 9
Эти пятьсот фунтов будто бы свалились с неба. Дик уставился на пачку банкнот и единственную напечатанную строчку с удивлением, степень которого не описать словами. Это письмо было подобно стреле мести, но как она нашла предназначенную жертву – его самого, – молодой человек не мог и представить. Все еще обдумывая недавний разговор с мистером Боллардом, он забыл осмотреть конверт и сейчас решил сделать это, чтобы, если это возможно, как-то выследить отправителя денег. Как этот неизвестный человек разузнал его новый адрес? Выяснить это оказалось проще, чем он предполагал, так как письмо было адресовано Ричарду Лоусону через констебля Селвина, в Сарли, с просьбой переслать по назначению.
Это было вполне понятно. Преступник знал, что Лоусон и Селвин втянуты в это дело, и было естественным предположить, что они поддерживают связь друг с другом. Конверт был отправлен из Лондона в Сарли, а оттуда обратно в Лондон. Поскольку на нем не имелось