Эротические рассказы

A Chambermaid's Diary. Octave MirbeauЧитать онлайн книгу.

A Chambermaid's Diary - Octave  Mirbeau


Скачать книгу
the house is not so much after all. There is really no reason to be so proud of it. The exterior, to be sure, with the great clusters of trees that sumptuously frame it and the gardens that descend to the river in gentle slopes, ornamented with broad rectangular lawns, gives an impression of some importance. But within it is sad, old, rickety, and has a musty smell. I do not understand how they can live in it. Nothing but rats' nests, break-neck wooden stairways, whose warped steps tremble and creak beneath your feet; low and dark passage-ways, whose floors, instead of being covered with soft carpets, consist of badly-laid tiles, of a faded red color, and glazed, glazed, slippery, slippery. The too thin partitions, made of too dry planks, make the chambers as sonorous as the inside of a violin. Oh! it is all hollow and provincial. It surely is not furnished in the Paris fashion. In all the rooms old mahogany, old worm-eaten stuffs, old worn-out faded rugs, and arm-chairs and sofas, ridiculously stiff, without springs, worm-eaten, and rickety. How they must grind one's shoulders! Really, I, who am so fond of light-colored hangings, broad elastic divans, where one can stretch voluptuously on heaps of cushions, and all these pretty modern furnishings, so luxurious, so rich, and so gay—I feel utterly saddened by the gloomy sadness of these. And I am afraid that I shall never get accustomed to such an absence of comfort, to such a lack of elegance, to so much old dust and so many dead forms.

      Nor is Madame dressed in Parisian fashion. She is lacking in style, and is unacquainted with the great dressmakers. She is somewhat of a fright, as they say. Although she shows a certain pretension in her costumes, she is at least ten years behind the fashion. And what a fashion! Still, she would not be bad-looking, if she chose not to be; at least, she would not be too bad-looking. Her worst fault is that she awakens in you no sympathy—that she is a woman in nothing. But she has regular features, pretty hair naturally blonde, and a beautiful skin; in fact, she has too much color, as if she were suffering from some internal malady. I know this type of woman, and I am not to be deceived by the brilliancy of their complexion. They are pink on the surface, yes, but within they are rotten. They cannot stand up straight, they cannot walk, they cannot live, except by the aid of girdles, trusses, pessaries, and a whole collection of secret horrors and complex mechanisms. Which does not prevent them from making a show in society. Yes, indeed, they are coquettish, if you please; they flirt in the corners, they exhibit their painted flesh, they ogle, they wiggle; and yet they are fit for nothing but preservation in alcohol. Oh! misfortune! One has but little satisfaction with them, I assure you, and it is not always agreeable to be in their service.

      I do not know whether it is from temperament or from organic indisposition, but, judging from the expression of Madame's face, her severe gestures, and the stiff bending of her body, she cares nothing at all for love. She has the sharpness and sourness of an old maid, and her whole person seems dried up and mummified—a rare thing with blondes. Not such women as Madame does beautiful music, like that of "Faust"—oh! that "Faust"!—cause to fall with languor and swoon voluptuously in the arms of a handsome man. Oh, no indeed! She does not belong to that class of very ugly women into whose faces the ardor of sex sometimes puts so much of radiant life, so much of seductive beauty. After all, though, one cannot trust too securely in airs like those of Madame. I have known women of the most severe and crabbed type, who drove away all thought of desire and love, and who yet were famous rovers.

      Although Madame forces herself to be amiable, she surely is not up to date, like some that I have seen. I believe her to be very wicked, very spying, very fault-finding—a dirty character and a wicked heart. She must be continually at people's heels, pestering them in all ways. "Do you know how to do this?" and "Do you know how to do that?" or again: "Are you in the habit of breaking things? Are you careful? Have you a good memory? Are you orderly?" There is no end to it. And also: "Are you clean? I am very particular about cleanliness; I pass over many things, but I insist upon cleanliness." Does she take me for a farm girl, a peasant, a country servant? Cleanliness? Oh! I know that chestnut. They all say that. And often, when one goes to the bottom of things, when one turns up their skirts and examines their linen, how filthy they are! Sometimes it is disgusting enough to turn one's stomach.

      Consequently I distrust Madame's cleanliness. When she showed me her dressing-room, I did not notice any bath, or any of the things that are necessary to a woman who takes proper care of herself. And what a scant supply she has of bibelots, bottles, and all those private and perfumed articles with which I am so fond of messing! I long, for the sake of amusement, to see Madame naked. She must be a pretty sight.

      In the evening, as I was setting the table, Monsieur entered the dining-room. He had just returned from a hunt. He is a very tall man, with broad shoulders, a heavy black moustache, and a dull complexion. His manners are a little heavy and awkward, but he seems good-natured. Evidently he is not a man of genius, like M. Jules Lemaître, whom I have so often served in the Rue Christophe-Colomb, or a man of elegance, like M. de Janzé. Ah, M. de Janzé! There was a man for you! Yet he is sympathetic. His thick and curly hair, his bull neck, his calves that look like a wrestler's, his thick, intensely red, and smiling lips, testify to his strength and good humor. He is not indifferent. That I saw directly from his mobile, sniffing, sensual nose, and from his extremely brilliant eyes, which are at once gentle and fun-loving. Never, I think, have I met a human being with such eyebrows, thick to the point of obscenity, and with so hairy hands. Like most men of little intelligence and great muscular development, he is very timid.

      He surveyed me with a very queer air, an air in which there was kindness, surprise, and satisfaction—something also of salaciousness, but without impudence, something of an undressing look, but without brutality. It is evident that Monsieur is not accustomed to such chambermaids as I, that I astonish him, and that I have made a great impression on him at the start. He said to me, with a little embarrassment:

      "Ah! Ah! So you are the new chambermaid?"

      I bent forward, slightly lowered my eyes, and then, modest and mutinous at once, I answered simply, in my gentlest voice:

      "Why, yes, Monsieur."

      Then he stammered:

      "So you have come? That's very good, that's very good."

      He would have liked to say something further—was trying, indeed, to think of something to say—but, being neither eloquent or at his ease, he did not find anything. I was greatly amused at his embarrassment. But, after a short silence, he asked:

      "You come from Paris, like that?"

      "Yes, Monsieur."

      "That's very good, that's very good."

      And growing bolder:

      "What is your name?"

      "Célestine, Monsieur."

      He rubbed his hands—a mannerism of his—and went on:

      "Célestine. Ah! Ah! that's very good. Not a common name; in fact, a pretty name. Provided Madame does not oblige you to change it. She has that mania."

      I answered, in a tone of dignified submission:

      "I am at Madame's disposition."

      "Undoubtedly, undoubtedly. But it is a pretty name."

      I almost burst out laughing. Monsieur began to walk up and down the room; then, suddenly, he sat down in a chair, stretched out his legs, and, putting into his look something like an apology, and into his voice something like a prayer, he asked:

      "Well, Célestine—for my part, I shall always call you Célestine—will you help me to take off my boots? That does not annoy you, I hope."

      "Certainly not, Monsieur."

      "Because, you see, these confounded boots are very difficult to manage; they come off very hard."

      With a movement that I tried to make harmonious and supple, and even provocative, I knelt before him, and, while I was helping him to take off his boots, which were damp and covered with mud, I was perfectly conscious that the perfumes of my neck were exciting his nose, and that his eyes were following with increasing interest the outlines of my form as seen through my gown. Suddenly he murmured:

      "Great heavens! Célestine, but you smell good."

      Without


Скачать книгу
Яндекс.Метрика