Эротические рассказы

Секреты перевода научно-популярных текстов. Мария Михайловна ВладыкоЧитать онлайн книгу.

Секреты перевода научно-популярных текстов - Мария Михайловна Владыко


Скачать книгу
ый уровень подготовленности для получения информации. Популяризация науки, «перевод» специализированных знаний на язык малоподготовленного слушателя, читателя – одна из самых важных задач, стоящих перед популяризаторами науки. Задачей популяризатора науки является превращение скучных научных данных в интересную и понятную большинству информацию. Популяризация науки может быть направлена как на общество в целом, так и на его часть, например, подрастающее поколение. Важную роль в этом процессе играет научная фантастика, предвосхитившая и вдохновившая множество научных открытий. Существенный вклад в это внёс фантаст Жюль Верн, один из первопроходцев жанра. Как синонимы популяризации науки используются такие выражения как: занимательная наука (термин был придуман Яковом Перельманом), популярная наука, поп-наука (синоним клише «популярная наука»). Проведенный Институтом психологии РАН опрос, в котором учёных спрашивали о том, знают ли они о существовании поп-науки, и об отношении к ней, показал, что большая часть учёных воспринимают поп-науку не только как популярную науку, но и как: «примитивизацию науки для толпы», «превращения науки в зрелище в худшем смысле этого слова», «профанации науки», «вульгаризированного до извращения толкования научных достижений», «доведения науки до уровня комиксов» и др. [4]

      считал, что научные знания должны быть доступны только правителям, умеющим ими пользоваться.

      «Аудитория при таком стиле обычно не имеет специальных знаний в данной области. Ю. А. Сорокин указывает, что научно-популярный текст пишется „научно, популярно, художественно“, то есть при сохранении характерной для научного текста строгости и чёткости изложения, его особенностью является упрощенный характер изложения и возможное использование эмоционально-экспрессивных средств речи. Целью стиля является ознакомление с описываемыми явлениями и фактами. Употребление цифр и специальных терминов минимально (каждый из них подробно поясняется). Особенностями стиля являются: относительная лёгкость чтения, использование сравнения с привычными явлениями и предметами, значительные упрощения, рассматривание частных явлений без общего обзора и классификации. Стиль характерен для научно-популярных журналов и книг, детских энциклопедий, сообщений „научного характера“ в СМИ. Это наиболее свободный подстиль, и он может варьироваться от газетных рубрик „историческая/техническая справка“ или „это интересно“ до научно-популярных книг, близких по формату и содержанию к учебникам (научно-учебному стилю).» [1]

      Типологические характеристики научно-популярного издания

      Современные средства популяризации научных знаний разнообразны. К ним относятся и кино, и телевидение, и радио, и периодическая печать. Особая роль принадлежит книжным и журнальным изданиям, ряд изданий публикуются в Интернете. В нашей стране издается множество научно-популярных журналов, большинство публикуются в Интернет. Широко известные Интернет-издания: Наука и жизнь (www.nkj.ru), Membrana ((nature.coTURE www.membrana.ru), NAm), Scientific American/В мире науки (www.sciam.ru), Компьюлента (www.science.compulenta.ru), Vivos Voco! (www.vivovoco.rsl.ru), Популярная механика (www.popmech.ru).

      Наиболее фундаментальным средством популяризации продолжают оставаться книжные научно-популярные издания. В широком значении научно-популярным книжным изданием следует считать издание, которое содержит сведения о теоретических и/или экспериментальных исследованиях и предназначено для популяризации и пропаганды основ и достижений науки и техники, культуры и результатов прикладной деятельности среди широких масс читателей в доступной для них форме.

      В общем предметом содержания научно-популярного издания можно считать все, что имеет отношение к науке и научным исследованиям: результаты научных исследований, научную область, в которой проводятся (проведены) исследования; объект исследования; научную проблему (задачу), цель и метод исследования; условия, в которых проводятся исследования, и используемые аппаратура и материалы; факты, составляющие основу исследования (науки), включая данные наблюдений и экспериментов, открытия, изобретения, теории, законы, гипотезы и др. Характеризуя предмет содержания научно-популярного издания, можно сказать словами Н. Г. Чернышевского: «…Популярные книги перечеканивают в ходячую монету тяжелый слиток золота, выплавленный наукою».

      Тематика научно-популярных изданий может быть весьма широкой. Она должна определяться потребностями и задачами общества, интересами и спросом читателей. С этим связаны целевое назначение и функциональные свойства научно-популярных изданий.

      Целевое назначение научно-популярного издания – популяризация и пропаганда основ и достижений науки, техники, культуры и результатов прикладной деятельности среди широких масс читателей. Что касается функциональных свойств, то они весьма разнообразны.

      2. Научно-популярная литература

      Научно-популярная литература – литературные произведения о науке, научных достижениях и об учёных, предназначенные для широкого круга читателей.

      Научно-популярная литература направлена как на специалистов из других


Скачать книгу
Яндекс.Метрика