Эротические рассказы

Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2. Александр ДюмаЧитать онлайн книгу.

Граф Калиостро, или Жозеф Бальзамо. Том 2 - Александр Дюма


Скачать книгу
взмолился Жильбер.

      – Возвращайся, малыш, в Люсьенну, – вступила г-жа Дюбарри, – варенья и Самор ждут тебя. И хоть ты ушел от нас довольно необычным способом, встретят тебя там ласково.

      – Благодарю, сударыня, – сухо отвечал Жильбер. – Но если я откуда-то ушел, значит мне там не нравится.

      – Стоит ли отказываться от благ, если вам их предлагают? – язвительно поинтересовался Руссо. – Вы, дорогой Жильбер, уже вкусили богатой жизни, и вам следует вернуться к ней.

      – Но я клянусь вам, сударь…

      – Довольно! Довольно! Я не люблю тех, кто служит и вашим и нашим.

      – Но, господин Руссо, вы даже не выслушали меня!

      – И не желаю.

      – Я ведь бежал из Люсьенны, где меня держали взаперти.

      – Все подстроено! Уж я-то знаю людское коварство.

      – Но ведь я же предпочел вас! Я вас выбрал себе в хозяева, в покровители, в учителя!

      – Лицемерие.

      – Господин Руссо, но ведь, если бы я стремился к богатству, я принял бы предложение этих дам.

      – Господин Жильбер, меня можно обмануть, и это нередко случалось, но только один раз, не дважды. Вы свободны. Ступайте, куда угодно.

      – Боже мой, но куда? – воскликнул Жильбер в полном отчаянии, так как понял, что чердачное окно, соседство с Андреа, его любовь потеряны для него, так как гордость его была уязвлена подозрением в предательстве, так как неверно было воспринято его самоотречение, его долгая борьба с собственной ленью, с аппетитом, свойственным возрасту, с которыми он столь мужественно сражался.

      – Куда? – переспросил Руссо. – Да к этой даме, к этой очаровательной и милейшей особе.

      – Господи! Господи! – восклицал Жильбер, схватившись за голову.

      – Не бойтесь, – утешил его г-н де Жюсьё, глубоко уязвленный как светский человек неприличным выпадом Руссо против дам. – Не бойтесь, о вас позаботятся. Ежели вы что-то утратите, вам постараются это возместить.

      – Видите, – язвительно промолвил Руссо, – господин де Жюсьё, ученый, друг природы, ваш сообщник, – не преминул добавить он, пытаясь изобразить улыбку, – обещает вам содействие и успехи. Учтите, господин де Жюсьё – человек крайне влиятельный.

      Произнеся это и не в силах больше сдерживаться, Руссо с видом, заставляющим вспомнить Оросмана, отвесил поклон дамам, затем впавшему в совершеннейшее уныние г-ну де Жюсьё и, даже не взглянув на Жильбера, вышел, словно трагический герой, из домика.

      – Экая дурацкая уродина этот философ, – невозмутимо заметила Шон, наблюдая, как женевец спускается или, верней сказать, несется вниз по тропинке.

      – Просите же, что вам угодно, – предложил г-н де Жюсьё Жильберу, который стоял, все так же закрыв лицо руками.

      – Да, да, господин Жильбер, просите, – подтвердила графиня, улыбаясь отвергнутому ученику.

      Жильбер поднял бледное лицо, убрал со лба волосы, влажные от слез и пота, и решительно сказал:

      – Раз уж


Скачать книгу
Яндекс.Метрика